Olafus 3-LBG55M

Olafus 75W Motion Sensor Outdoor Light Instruction Manual

Model: 3-LBG55M

Prekės ženklas: Olafus

1. Įvadas

Thank you for choosing the Olafus 75W Motion Sensor Outdoor Light. This powerful and versatile flood light is designed to enhance the security and illumination of your outdoor spaces, including garages, yards, patios, and eaves. Featuring advanced motion sensing capabilities, dusk-to-dawn functionality, and a durable IP65 waterproof design, this light provides reliable performance in various conditions. This manual provides detailed instructions for installation, operation, maintenance, and troubleshooting to ensure you get the most out of your new security light.

Olafus 75W Motion Sensor Outdoor Light with three adjustable light heads and a motion sensor, featuring a power cord with a plug.

Image: The Olafus 75W Motion Sensor Outdoor Light, showcasing its three adjustable light heads, integrated motion sensor, and plug-in power cord.

Olafus 75W Super Bright Flood Lights illuminating a backyard at night, with icons for 7500LM Brightness, 6500K Daylight White, and Energy Saving.

Image: A backyard illuminated by the Olafus 75W flood light at night, highlighting its 7500LM brightness, 6500K daylight white color, and energy-saving features.

2. Saugos informacija

Please read all safety instructions carefully before installing or operating the light. Failure to follow these instructions may result in electric shock, fire, or other hazards.

  • Prieš montuodami arba atlikdami techninę priežiūrą įsitikinkite, kad maitinimas yra atjungtas.
  • Šis gaminys skirtas naudoti lauke ir yra atsparus vandeniui pagal IP65 standartą. Tačiau venkite jo panardinti į vandenį.
  • Nebandykite ardyti ar modifikuoti šviestuvo. Tai panaikins garantiją ir gali sukelti žalos ar sužalojimų.
  • Install the light on a stable surface that can support its weight.
  • Keep the motion sensor clear of obstructions to ensure proper functionality.
  • Do not look directly into the LED light source when it is on, as it may cause eye strain or damage.

3. Pakuotės turinys

Atidarę pakuotę, patikrinkite, ar yra visi komponentai ir ar jie geros būklės:

  • Olafus 75W Motion Sensor Outdoor Light (1 unit)
  • Mounting Hardware (Machine Screws x 3, Expansion Rubber Plugs x 3)
  • Instrukcijų vadovas (šis dokumentas)
Diagram showing the dimensions of the Olafus 75W Motion Sensor Outdoor Light and the included mounting hardware: 3 machine screws and 3 expansion rubber plugs.

Image: Product dimensions and included mounting hardware.

4. Specifikacijos

FunkcijaSpecifikacija
Modelio numeris3-LBG55M
Vattage75W
Ryškumas7500 liumenų
Spalvos temperatūra6500K (balta dienos šviesa)
MedžiagaAliuminis
Atsparumas vandeniuiIP65 Atsparus vandeniui
Maitinimo šaltinisPlug In Electric (120 Volts)
Judesio jutiklio aptikimo diapazonasIki 72 pėdų
Motion Sensor Sensing Angle180°
Reguliuojamos galvutės3 (270° custom beam angle)
Vielos ilgis4.92 pėdų
Gaminio matmenys10.7 colio ilgio x 5.82 colių pločio x 4.72 colio aukščio
Prekės svoris1.87 svaro

5. Montavimas

The Olafus 75W Motion Sensor Outdoor Light is designed for easy plug-and-play installation, requiring no complex hardwiring. It can be mounted on a wall or under an eave.

5.1 Montavimo žingsniai

  1. Pasirinkite vietą: Select a suitable outdoor location for mounting, such as a wall or under an eave, ensuring it is within reach of a power outlet. Consider the desired coverage area for the light.
  2. Gręžimo taškų žymėjimas: Hold the light's mounting bracket against the desired surface and mark the positions for the three mounting screws.
  3. Gręžimo skylės: Drill three holes at the marked positions. Insert the expansion rubber plugs into the drilled holes.
  4. Apsaugokite šviesą: Align the mounting bracket with the holes and secure the light using the provided machine screws. Ensure it is firmly attached.
  5. Prijunkite: Connect the power cord to a suitable outdoor power outlet. For best weather protection, use a waterproof outlet cover.
  6. Adjust Light Heads and Sensor: Loosen the screws on the light heads and motion sensor to adjust their angles. Tighten the screws once the desired angles are set to cover your desired area. The light heads can be adjusted up to 270 degrees.
Diagram showing the easy installation process of the Olafus outdoor light with a plug, including screws and wall anchors.

Image: Step-by-step illustration of the plug-in installation process.

Olafus outdoor light mounted on a wooden post, demonstrating flexible installation without position restriction.

Image: The light mounted on a wooden post, illustrating its versatile installation options.

5.2 Įrengimo vaizdo vadovas

Video: An official Olafus video demonstrating the installation process and various features of the 75W motion sensor flood light.

6. Operating Modes & Settings

The Olafus 75W Motion Sensor Outdoor Light offers two primary operating modes and adjustable settings for customization:

6.1 Režimo pasirinkimas

Use the 'MODE' knob on the motion sensor to select your desired operating mode:

  • BANDYMO režimas: For initial setup and testing. The light will turn on for a short period (approx. 5-10 seconds) when motion is detected, regardless of ambient light.
  • AUTO (Motion Sensor) Mode: The light will only activate when motion is detected in low-light conditions (dusk/night). The light will turn off after a set time if no further motion is detected.
  • D2D (nuo sutemų iki aušros) režimas: The light automatically turns on at night and stays on at 30% brightness. If motion is detected, it will switch to 100% brightness and return to 30% after motion ceases. It turns off automatically at dawn.

6.2 reguliuojami nustatymai

The motion sensor features three adjustable knobs:

  • MODE: Selects the operating mode (TEST, AUTO, D2D).
  • LAIKAS: Adjusts how long the light stays on after motion is detected (in AUTO mode) or after motion ceases (in D2D mode at 100% brightness). Adjustable from 10 seconds to 600 seconds (10 minutes).
  • DIST (atstumas): Controls the motion detection sensitivity and range. Adjustable from low (L: 13-26ft), medium (M: 26-49ft), to high (H: 49-72ft).
Diagram illustrating Dusk to Dawn (D2D) mode and Motion Sensor mode for the Olafus outdoor light, showing how the light behaves in different scenarios.

Image: Explanation of Dusk to Dawn and Motion Sensor modes.

Olafus outdoor light with adjustable heads, showing a custom beam angle of up to 270 degrees for wide coverage.

Image: The adjustable light heads providing a wide 270-degree custom beam angle.

6.3 Naudojimo patarimai

  • For optimal motion detection, ensure the sensor is not obstructed by objects or foliage.
  • Avoid pointing the sensor towards heat sources or highly reflective surfaces, which can cause false triggers.
  • Test the detection range and time settings after installation to fine-tune performance for your specific needs.

7. Priežiūra

Regular maintenance ensures the longevity and optimal performance of your Olafus outdoor light.

  • Valymas: Periodiškai nuvalykite šviestuvą ir judesio jutiklio lęšį minkšta,amp cloth to remove dirt, dust, or debris. Do not use abrasive cleaners or solvents.
  • Patikra: Regularly check the power cord for any signs of damage or wear. Ensure all mounting screws remain tight.
  • Jutiklio tarpas: Keep the area around the motion sensor clear of any growing plants or objects that might obstruct its view or cause false triggers.

8. Problemų sprendimas

If you encounter issues with your Olafus outdoor light, refer to the following common problems and solutions:

ProblemaGalima priežastisSprendimas
Šviesa neįsijungia.No power; Sensor settings incorrect; Faulty unit.Check power outlet and connection. Adjust MODE, TIME, and DIST settings. Contact support if issue persists.
Šviesa dega nuolat.Sensor continuously triggered; D2D mode active; Sensor malfunction.Check for constant motion or heat sources in sensor's range. Verify MODE setting. If in D2D, 30% brightness is normal.
Šviesa mirksi arba mirga.Unstable power supply; Loose connection; Environmental interference.Ensure stable power. Check plug connection. Reduce interference from other devices.
Judesio jutiklis neaptinka.Sensor obstructed; DIST setting too low; Incorrect mounting height.Clear obstructions. Increase DIST setting. Ensure sensor is mounted at optimal height (approx. 7.2ft).

9. Garantija ir palaikymas

Olafus products are manufactured with high-quality materials and craftsmanship. This product comes with an extended warranty to ensure your satisfaction.

For warranty claims, technical support, or any inquiries regarding your Olafus 75W Motion Sensor Outdoor Light, please refer to the contact information provided on the product packaging or visit the official Olafus brand store online. Please have your model number (3-LBG55M) and purchase details ready when contacting support.

Norėdami gauti daugiau informacijos ir produktų atnaujinimų, apsilankykite Olafus Store on Amazon.

Susiję dokumentai - 3-LBG55M

Preview „Olafus 3-LBW55M“ PIR LED sieniniai šviestuvai su judesio jutikliu – gaminio vadovas
Išsamus „Olafus 3-LBW55M PIR LED sieninių šviestuvų su judesio jutikliu“ gaminio vadovas. Apima specifikacijas, montavimo vadovą, programėlės „Smart Life“ susiejimo instrukcijas, naudojimo informaciją, trikčių šalinimo informaciją ir FCC atitikties informaciją.
Preview „Olafus-01SK“ vandeniui atsparios belaidės kolonėlės naudotojo vadovas
Išsamus „Olafus-01SK“ vandeniui atsparios belaidės kolonėlės naudotojo vadovas. Sužinokite apie saugos instrukcijas, technines specifikacijas, „Bluetooth“ susiejimą, kolonėlių sinchronizavimą, šviesos ekraną, pagalbinę įvestį ir trikčių šalinimą.
Preview „Olafus OLAFUS-01SK“ belaidžio garsiakalbio naudotojo vadovas
„Olafus OLAFUS-01SK“ belaidžio garsiakalbio naudotojo vadovas. Jame pateikiami saugos nurodymai, specifikacijos, mygtukų funkcijos, TWS susiejimas, „Bluetooth“ ryšys, AUX įvestis, įkrovimas, trikčių šalinimas ir teisinė informacija.
Preview „Olafus 3-LBC55M“ išmaniosios belaidės prožektoriaus kameros gaminio vadovas
Šiame gaminio vadove pateikiamos išsamios „Olafus 3-LBC55M“ išmaniosios belaidės prožektoriaus kameros įrengimo, nustatymo ir naudojimo instrukcijos. Jame pateikiama saugos informacija, specifikacijos, programėlių integravimo vadovai ir trikčių šalinimo patarimai.
Preview „Olafus“ išmanioji belaidė prožektoriaus kamera 3-LBC55M naudotojo vadovas
Išsamus „Olafus“ išmaniosios belaidės prožektoriaus kameros (modelis: 3-LBC55M) naudotojo vadovas. Jame pateikiamos sąrankos instrukcijos, programėlės veikimas, specifikacijos, saugos informacija ir trikčių šalinimo instrukcijos.
Preview „Olafus“ išmaniojo prožektoriaus kameros diegimo vadovas
Išsamios „Olafus“ išmaniosios prožektoriaus kameros (modelis: 3-LBS60Q) įrengimo instrukcijos, kuriose pateikiama saugos informacija, komponentai, specifikacijos ir sąranka.