Įvadas
Thank you for choosing the MAXUS Digital Milligram Scale. This precision instrument is designed for highly accurate measurements up to 50g with a readability of 0.001g, making it ideal for a wide range of applications including powders, jewelry, and other delicate items. Please read this manual thoroughly before operation to ensure proper use and to maximize the lifespan of your scale.
Pakuotės turinys
Patikrinkite, ar jūsų siuntinyje yra visi toliau išvardyti daiktai:
- MAXUS Digital Milligram Scale (Model D214)
- 50 g Kalibravimo svoris
- Powder Trickler
- Svėrimo indas
- Pincetai
- Samtelis
- USB kabelis
- AAA baterijos (2)

Image: MAXUS Digital Milligram Scale with all included accessories, including the scale, calibration weight, powder trickler, weighing pan, tweezers, scoop, USB cable, and batteries.
Sąranka
- Maitinimas: The scale can be powered by 2 AAA batteries (included) or via the included USB cable. Insert batteries into the compartment on the underside of the scale, or connect the USB cable to a power source.
- Vieta: Place the scale on a stable, level, and vibration-free surface. Avoid areas with drafts, extreme temperature changes, or direct sunlight, as these can affect accuracy.
- Pradinis įjungimas: Paspauskite ĮJUNGTA/IŠJUNGTA button to turn on the scale. The display will show "88888" and then "0.000g".

Image: Illustration showing the two power supply options for the MAXUS Digital Milligram Scale: Battery Mode and USB Mode.
Naudojimo instrukcijos
- Maitinimo įjungimas/išjungimas: Paspauskite ĮJUNGTA/IŠJUNGTA mygtuką, kad įjungtumėte arba išjungtumėte svarstykles.
- Vieneto konvertavimas: Paspauskite M (Mode) button to cycle through the available weighing units: g (grams), oz (ounces), ozt (troy ounces), dwt (pennyweights), ct (carats), and gn (grains).

Image: Diagram illustrating the six different weighing units available on the MAXUS Digital Milligram Scale: g, oz, ozt, dwt, ct, and gn, changed by pressing the 'M' button.
- Taros funkcija: Use the Tare function to subtract the weight of a container, allowing you to measure only the contents.
- Įjunkite svarstykles ir palaukite, kol jos stabilizuosis ties „0.000 g“.
- Place the empty container on the weighing pan. The display will show the container's weight.
- Paspauskite T (Tare) button. The display will reset to "0.000g".
- Add the item(s) to be weighed into the container. The display will show the net weight of the items.

Image: Four-step visual guide demonstrating the Tare Function: 1. Open product and press ON/OFF. 2. Put item on weighing pan. 3. Press 'T' key to reset reading to zero. 4. Get the weight of the added substance.
- Svėrimas: Place the item directly onto the weighing pan or into a tared container. Wait for the reading to stabilize.
- Automatinis išsijungimas: The scale features an auto shut-off function to conserve battery power. It will automatically turn off after a period of inactivity.
Kalibravimas
Regular calibration ensures the highest accuracy of your scale. Use the included 50g calibration weight for this process.
- Ensure the scale is on a stable surface and turned off.
- Paspauskite ir palaikykite M (Mode) button. While holding, press the ĮJUNGTA/IŠJUNGTA button. Release both buttons when the display shows "CAL".
- The display will then flash "50.000g".
- Carefully place the 50g calibration weight in the center of the weighing pan.
- Wait for a few seconds. The display will show "PASS" and then return to "0.000g". Calibration is complete.

Image: Four-step visual guide demonstrating the Calibration process: 1. Press and hold 'M' key until display reads "CAL". 2. Press 'M' key again, display shows "50g". 3. Place 50g weight on platform. 4. LCD displays "PASS".
Priežiūra
- Valymas: Nuvalykite svarstykles minkšta, damp Nenaudokite abrazyvinių valiklių ir nemerkite svarstyklių į vandenį.
- Saugykla: Store the scale in a clean, dry environment away from extreme temperatures, humidity, and vibrations. Keep the protective cover closed when not in use.
- Baterijos keitimas: If the battery indicator appears low or the scale does not power on, replace the AAA batteries.
Trikčių šalinimas
| Problema | Galima priežastis | Sprendimas |
|---|---|---|
| Svarstyklės neįsijungia | Low batteries; Incorrect battery installation; No USB power. | Replace batteries; Check battery polarity; Ensure USB cable is properly connected to a power source. |
| Netikslūs arba nestabilūs rodmenys | Unstable surface; Drafts or vibrations; Needs calibration; Overload; Temperature fluctuations. | Place on a firm, level surface; Avoid drafts; Perform calibration; Do not exceed 50g capacity; Allow scale to acclimate to room temperature. |
| Rodoma „O-Ld“ arba „EEEE“ | Perkrova. | Remove the item immediately. The scale's capacity is 50g. |
| Rodoma „UNST“ | Nestabili aplinka. | Ensure the scale is on a stable, vibration-free surface. |
Specifikacijos
- Prekinis ženklas: MAXUS
- Modelis: D214
- Talpa: 50g
- Tikslumas: 0.001g
- Svėrimo vienetai: g, oz, ozt, dwt, ct, gn
- Ekrano tipas: LCD ekranas su foniniu apšvietimu
- Ypatingos savybės: Automatinis išsijungimas, taros funkcija
- Maitinimo parinktys: 2 x AAA Batteries or USB Cable
- Medžiaga: Akrilnitrilo butadieno stirenas, nerūdijantis plienas
- Gaminio matmenys: 5.43 x 3.15 x 0.98 colio
- Prekės svoris: 11.2 uncijos

Image: Diagram showing the dimensions of the MAXUS Digital Milligram Scale: 5.43 inches length, 3.15 inches width, and 0.98 inches height.
Garantija ir palaikymas
For warranty information, technical support, or any inquiries regarding your MAXUS Digital Milligram Scale, please refer to the contact information provided on the product packaging or visit the official MAXUS websvetainėje. Išsaugokite pirkimo kvitą kaip pirkimo įrodymą garantiniams reikalavimams.





