VOLANTEXRC 761-8V2

VOLANTEXRC F4U Corsair 4CH RC lėktuvo naudotojo vadovas (761-8V2 modelis)

Ready-To-Fly (RTF) Remote Control Aircraft

Įvadas

Ačiū, kad pirkoteasing the VOLANTEXRC F4U Corsair 4CH RC Airplane. This manual provides essential information for the safe operation, assembly, and maintenance of your aircraft. Please read it thoroughly before your first flight to ensure a successful and enjoyable experience. This model is designed for beginners and experienced pilots alike, featuring advanced stabilization and user-friendly controls.

VOLANTEXRC F4U Corsair 4CH RC Airplane

Image: The VOLANTEXRC F4U Corsair 4CH RC Airplane, ready for flight.

Saugos informacija

Operating a remote control aircraft requires caution and responsibility. Failure to operate this product safely may result in injury or property damage. Always adhere to the following safety guidelines:

Pakuotės turinys

Patikrinkite, ar pakuotėje yra visi toliau išvardyti daiktai:

Contents of the VOLANTEXRC F4U Corsair package including plane, remote, batteries, and spare parts.

Image: All components included in the F4U Corsair RTF package.

Sąranka

1. Surinkimas

The F4U Corsair is a Ready-To-Fly (RTF) model, meaning minimal assembly is required. Typically, this involves attaching the landing gear and ensuring the propeller is securely in place.

  1. Atsargiai išpakuokite visus komponentus iš dėžutės.
  2. Attach the landing gear by gently inserting the wire struts into the designated slots on the underside of the fuselage. Ensure they are firmly seated.
  3. Verify the propeller is correctly installed and can spin freely. The propeller is designed to detach on impact to prevent damage.

2. Baterijos įkrovimas ir įdėjimas

Ensure both the aircraft battery and transmitter batteries are fully charged before use.

  1. Lėktuvo baterija: Connect the LiPo battery to the USB charging cable, then plug the USB cable into a suitable USB power source (e.g., computer USB port, USB wall adapter). The indicator light on the charger will show charging status (refer to charger instructions for specific light patterns). Disconnect once fully charged.
  2. Siųstuvo baterijos: Install 4 AA batteries (not included) into the transmitter's battery compartment, observing correct polarity.
  3. Install Aircraft Battery: Open the battery hatch on the aircraft. Connect the fully charged LiPo battery to the aircraft's power connector. Secure the battery inside the compartment and close the hatch.

3. Siųstuvo susiejimas

The aircraft and transmitter are typically pre-bound from the factory. If re-binding is necessary, follow these steps:

  1. Ensure the aircraft battery is disconnected and the transmitter is off.
  2. Įjunkite siųstuvą.
  3. Connect the aircraft battery. The aircraft's LED will flash.
  4. Within a few seconds, the aircraft's LED should become solid, indicating a successful bind. If not, repeat the process.

4. Priešskrydiniai patikrinimai

Before every flight, perform these checks:

Naudojimo instrukcijos

1. Xpilot Stabilization System (3-Level Flight Control)

The Xpilot gyro stabilizer system offers three flight modes to assist pilots of varying skill levels:

Switch between modes using the designated button on the transmitter (refer to your transmitter diagram for location).

Diagram showing the Xpilot stabilization system with three planes flying in a stable path.

Image: Visual representation of the Xpilot stabilization system in action.

2. One-Key Aerobatics

Perform impressive aerobatic maneuvers with ease using the one-key aerobatics function. Simply press the dedicated button on the transmitter and move the right joystick in the desired direction (e.g., up for a loop, left/right for a roll). The aircraft will automatically execute the maneuver.

Image showing the F4U Corsair performing a loop with the remote control and a button highlighted for one-key aerobatics.

Image: Demonstrating the one-key aerobatic function.

Vaizdo įrašas: oficialus produkto vaizdo įrašasasing the F4U Corsair's flight capabilities, including one-key aerobatics and stable flight.

3. Pakilimas ir nusileidimas

The F4U Corsair can be hand-launched or take off from a smooth surface using its landing gear.

4. Low Battery / Over Range Alarm

The transmitter is equipped with an alarm system to notify you of critical conditions:

Image showing the F4U Corsair flying with a remote control, indicating a low battery or over range alarm.

Image: Transmitter indicating low battery or over-range condition.

Priežiūra

1. Propeller Saver System

The F4U Corsair features a propeller saver design. In the event of an impact, the propeller is designed to detach from the motor shaft. This helps to protect both the propeller and the motor from damage. Reattach the propeller by aligning it with the motor shaft and pressing it firmly into place.

Image illustrating the propeller saver mechanism, where the propeller detaches upon impact.

Image: The propeller saver mechanism protecting the aircraft during impact.

2. Bendroji priežiūra ir laikymas

To ensure the longevity of your RC airplane:

3. Motor and Receiver Access

For advanced maintenance or repairs, the motor and receiver access panels are located as shown:

Diagram showing the locations of the motor access panel and receiver access panel on the F4U Corsair.

Image: Locations of the motor and receiver access panels.

Trikčių šalinimas

Dažniausiai pasitaikančias problemas ir jų sprendimus rasite toliau pateiktoje lentelėje:

ProblemaGalima priežastisSprendimas
Orlaivis nereaguoja į siųstuvą.Low battery in aircraft or transmitter; Not bound; Out of range.Charge batteries; Re-bind aircraft and transmitter; Fly within range.
Orlaivis skrenda netolygiai arba nestabiliai.Incorrect flight mode; Damaged propeller or control surface; Gyro calibration issue.Switch to Beginner mode; Inspect and replace damaged parts; Re-calibrate gyro (refer to advanced instructions if available).
Propeleris dažnai atsijungia.Normal operation of propeller saver; Hard landings.Reattach propeller; Practice smoother landings.
Trumpas skrydžio laikas.Battery not fully charged; Old battery; Aggressive flying.Ensure full charge; Consider replacing battery; Fly more conservatively.

Specifikacijos

Key technical specifications for the VOLANTEXRC F4U Corsair 4CH RC Airplane:

FunkcijaDetalė
Gaminio matmenys13 x 13 x 5 colio
Prekės svoris1.34 svaro
Prekės modelio numerisEXA76108RBB2
Gamintojo rekomenduojamas amžius14 metai ir daugiau
Baterijos2 ličio polimero baterija (pridedama)
Flight Channels4CH (Aileron, Elevator, Rudder, Throttle)
Stabilizavimo sistemaXpilot Gyro Stabilizer
Radio Control Frequency2.4 GHz
Radio Control DistanceMaždaug 200 metrų (656 pėdų)
Approximate Flight TimeIki 15 minučių

Garantija ir palaikymas

VOLANTEXRC products are manufactured with high-quality standards. For warranty information, technical support, or replacement parts, please contact your retailer or visit the official VOLANTEXRC websvetainėje. Išsaugokite pirkimo kvitą kaip pirkimo įrodymą.

Susiję dokumentai - 761-8V2

Preview „VolantexRC Ranger 600S“ kaskadinio nuotolinio lėktuvo naudotojo vadovas
Išsamus „VolantexRC Ranger 600S“ kaskadinio nuotolinio valdymo lėktuvo naudotojo vadovas, kuriame aprašomas nustatymas, valdymas, sauga ir pažangios funkcijos, tokios kaip „X-PILOT“ ir vieno mygtuko funkcijos. Apima išsamias įkrovimo, prijungimo, valdymo paviršiaus kalibravimo ir pasiruošimo skrydžiui instrukcijas.
Preview „Volantex RC Legend Warbird“ serijos naudotojo vadovas
Išsamus „Volantex RC Legend Warbird“ serijos (76111 modelis) naudotojo vadovas, kuriame aprašoma šio mėgėjiško lygio nuotolinio valdymo lėktuvo sąranka, valdymas, saugos priemonės, baterijų naudojimas, siųstuvo funkcijos ir priežiūra.
Preview „VolantexRC Legend Warbird“ serijos naudotojo vadovas
Išsamus „VolantexRC Legend Warbird“ serijos nuotolinio valdymo žaislinio lėktuvo naudotojo vadovas, kuriame aprašomos saugos priemonės, baterijų naudojimas, sąranka, valdymas ir priežiūra.
Preview „VolantexRC Legend Warbird“ serijos naudotojo vadovas 76105
Išsamus „VolantexRC Legend Warbird“ serijos nuotolinio valdymo orlaivio (76105 modelis) naudotojo vadovas, kuriame išsamiai aprašomas saugumas, sąranka, valdymas, įkrovimas ir priežiūra optimaliam skrydžiui.
Preview „VolantexRC Trainstar Mini“ naudotojo vadovas – 6 ašių giroskopinis lengvo skraidymo treniruoklis
Išsamus „VolantexRC Trainstar Mini“ – 6 ašių giroskopinio nuotolinio valdymo lėktuvo, skirto pradedantiesiems, naudotojo vadovas. Apima saugos, įrengimo, įkrovimo, naudojimo ir priežiūros instrukcijas.
Preview „VolantexRC Legend Warbird“ serijos nuotolinio valdymo lėktuvo naudotojo vadovas
Išsamus „VolantexRC Legend Warbird“ serijos nuotolinio valdymo lėktuvo naudotojo vadovas, kuriame išsamiai aprašomas saugumas, sąranka, valdymas, sujungimas, valdymo paviršiaus kalibravimas, specialios funkcijos, tokios kaip „X-PILOT“ ir vieno mygtuko manevrai, priežiūra ir skrydžio rekomendacijos.