1. Įvadas
Thank you for choosing the Ingco 12V Battery Charger, model FCLI12071. This manual provides essential information for the safe and efficient operation, maintenance, and troubleshooting of your battery charger. Please read these instructions carefully before use and retain them for future reference.
Image 1.1: The Ingco 12V Battery Charger FCLI12071. This image shows the compact design of the charger with its main body and connection cables.
2. Saugos instrukcijos
ĮSPĖJIMAS: Nesilaikant šių saugos nurodymų, gali kilti elektros smūgis, gaisras arba sunkūs sužalojimai.
- Įkroviklį visada naudokite gerai vėdinamoje patalpoje.
- Saugokite įkroviklį nuo lietaus ar drėgnų sąlygų.
- Prieš prijungdami arba atjungdami akumuliatoriaus jungtis, įsitikinkite, kad įkroviklis yra atjungtas nuo maitinimo šaltinio.
- Dirbdami su baterijomis dėvėkite akių apsaugą ir apsauginius drabužius.
- Laikykite vaikus ir neįgaliotus asmenis atokiau nuo įkrovimo zonos.
- Never charge a frozen battery. Allow it to thaw before charging.
- Kraunant akumuliatorių, venkite kibirkščių ar liepsnos šalia jo, nes akumuliatoriai gali išskirti sprogias dujas.
- Jei akumuliatoriaus rūgšties pateko ant odos ar į akis, nedelsdami praplaukite vandeniu ir kreipkitės medicininės pagalbos.
- Šis įkroviklis skirtas tik 12 V švino rūgšties akumuliatoriams. Nenaudokite jo kitų tipų akumuliatoriams.
3. Pakuotės turinys
Išpakuodami patikrinkite, ar yra visi daiktai:
- Ingco 12V Battery Charger (Model FCLI12071)
- Vartotojo vadovas
- Battery connection clamps (raudona – teigiamas, juoda – neigiamas)
- Kintamosios srovės maitinimo laidas
4. Produktas baigtasview
Familiarize yourself with the main components of your Ingco battery charger:
- Maitinimo indikatoriaus lemputė: Šviečia, kai įkroviklis prijungtas prie kintamosios srovės maitinimo šaltinio.
- Įkrovimo indikatoriaus lemputė: Illuminates during the charging process.
- Fully Charged Indicator Light: Šviečia, kai akumuliatorius visiškai įkrautas.
- Positive (+) Clamp (raudona): Jungiamas prie teigiamo akumuliatoriaus gnybto.
- Negative (-) Clamp (juoda): Connects to the negative terminal of the battery.
- Kintamosios srovės maitinimo laidas: Connects the charger to a standard wall outlet.
5. Sąranka
- Paruošimas: Ensure the battery is clean and free of corrosion. If charging a battery in a vehicle, ensure the vehicle's ignition is off and all accessories are disconnected.
- Vėdinimas: Place the charger and battery in a well-ventilated area.
- Prijunkite teigiamą Clamp: Prijunkite RAUDONA teigiamas (+) klamp prie teigiamo (+) akumuliatoriaus gnybto.
- Prijunkite neigiamą Clamp: Prijunkite JUODAS neigiamas (-) klamp to the negative (-) terminal of the battery. If charging a battery in a vehicle, connect the black clamp prie automobilio važiuoklės atokiau nuo akumuliatoriaus ir degalų tiekimo linijos.
- Prijunkite prie maitinimo: Plug the AC power cord into a standard 220-240V AC wall outlet. The Power Indicator Light should illuminate.
Note: Always connect the battery clamps before plugging the charger into the AC power outlet.
6. Naudojimo instrukcijos
Once the charger is properly set up:
- Pradėti įkrovimą: After connecting to AC power, the Charging Indicator Light will illuminate, indicating that charging has begun.
- Monitoriaus įkrovimas: The charger is designed to charge a 12V battery. The charging process typically takes approximately 2 hours for a standard battery, though actual time may vary based on battery size and discharge level.
- Įkrovimo pabaiga: When the battery is fully charged, the Fully Charged Indicator Light will illuminate, and the Charging Indicator Light may turn off or change color, depending on the model. The charger will automatically switch to a maintenance mode to prevent overcharging.
- Atjungiama:
- Pirmiausia atjunkite kintamosios srovės maitinimo laidą nuo sieninio lizdo.
- Disconnect the BLACK negative (-) clamp nuo akumuliatoriaus gnybto arba transporto priemonės važiuoklės.
- Disconnect the RED positive (+) clamp nuo akumuliatoriaus gnybto.
Important: Always disconnect the charger from the AC power source before disconnecting the battery clamps.
7. Priežiūra
- Valymas: Disconnect the charger from all power sources and batteries. Wipe the exterior with a soft, dry cloth. Do not use solvents or abrasive cleaners.
- Kabelio apžiūra: Reguliariai tikrinkite kintamosios srovės maitinimo laidą ir akumuliatoriaus kontaktąamps for any signs of damage, fraying, or corrosion. Replace damaged components immediately.
- Saugykla: Store the charger in a cool, dry place, away from direct sunlight and moisture, when not in use. Ensure cables are neatly coiled to prevent damage.
8. Problemų sprendimas
| Problema | Galima priežastis | Sprendimas |
|---|---|---|
| Charger not turning on (Power Indicator off) | Nėra kintamosios srovės maitinimo; sugedęs lizdas; pažeistas maitinimo laidas. | Check AC outlet with another device. Ensure power cord is securely plugged in. Inspect power cord for damage. |
| Charging Indicator not illuminating | Incorrect battery connection; battery too deeply discharged; battery fault. | Verify correct polarity of battery clamps. Užtikrinti klamps have good contact. Battery may be beyond recovery. |
| Įkroviklis veikimo metu įkaista | Normal during charging; poor ventilation; excessive load. | Ensure adequate ventilation around the charger. If overheating is extreme, disconnect and contact support. |
| Baterija nevisiškai įkraunama | Battery fault; incorrect battery type; charger fault. | Have battery tested by a professional. Ensure battery is a 12V lead-acid type. |
9. Specifikacijos
| Funkcija | Detalė |
|---|---|
| Prekės ženklas | Ingco |
| Modelis | FCLI12071 |
| Įvesties tomastage | 220-240V AC (via power cord) |
| Išėjimas ttage | 12 voltų DC |
| Maitinimo šaltinio tipas | AC |
| Suderinamas akumuliatoriaus tipas | 12 V švino rūgšties akumuliatoriai |
| Apytikslis įkrovimo laikas | 2 hours (for standard batteries, varies by capacity) |
| Gaminio matmenys | 10 x 20 x 37 cm |
| Prekės svoris | 2 kilogramo |
| Atitinkami standartai | CE |
10. Garantija ir palaikymas
Ingco products are manufactured to high-quality standards. For warranty information, please refer to the warranty card included with your purchase or visit the official Ingco website. For technical support or service inquiries, please contact your local Ingco dealer or authorized service center.
Please have your model number (FCLI12071) and purchase date available when contacting support.





