VAXCEL T0696

VAXCEL T0696 Motion Sensor Dusk to Dawn Outdoor Security Flood Light

Instrukcijų vadovas

1. Įvadas

This manual provides detailed instructions for the installation, operation, and maintenance of your VAXCEL T0696 Motion Sensor Dusk to Dawn Outdoor Security Flood Light. Please read this manual thoroughly before installation and retain it for future reference. This security flood light is designed to provide reliable outdoor illumination with advanced motion sensing and dusk-to-dawn capabilities.

VAXCEL T0696 Motion Sensor Dusk to Dawn Outdoor Security Flood Light

Image: The VAXCEL T0696 Motion Sensor Dusk to Dawn Outdoor Security Flood Light, shown in white with two adjustable light heads and a motion sensor unit below.

2. Produkto ypatybės

  • 240-Degree Motion Sensor: Automatically activates the light when movement is detected within its 240-degree range.
  • 85-Foot Adjustable Detection Distance: Customize the motion sensor's reach for optimal security coverage.
  • Nuo sutemų iki aušros veikiantis fotoelementas: Automatically turns the fixture on at dusk and off at dawn, conserving energy.
  • Dual Brightness Levels: Features a low-level (approximately 30%) standby brightness and 100% brightness upon motion detection.
  • 5 automatiniai režimai: Offers various customizable operational modes for diverse security needs.
  • Adjustable Light Heads and Sensor: Light heads and the motion sensor can be rotated to direct illumination and detection precisely where needed.
  • Keičiamos lemputės: Uses two 150-watt PAR 38 medium base E26 screw-in bulbs (not included), compatible with LED bulbs for energy efficiency.
  • Lankstus montavimas: Designed for both wall and eave mounting.
  • Atsparus oro sąlygoms: Constructed from durable plastic material for outdoor use.
Three-in-one function of VAXCEL T0696 flood light

Image: Diagram illustrating the three-in-one functionality: Motion Sensor, Dusk to Dawn, and Switch Controlled operation modes.

VAXCEL T0696 motion sensor detection range

Image: Illustration showing the 240-degree detection angle and 10-85 ft adjustable range of the motion sensor, covering various outdoor areas.

VAXCEL T0696 customizable settings

Image: Depiction of the customizable settings including motion shut-off delay (5 sec - 3 min), motion sensitivity (85 ft), early evening timer (0, 3, 6 hrs), 5 modes of operation, and patented dual-level brightness.

VAXCEL T0696 outdoor durability

Image: Visual representation of the flood light's outdoor durability and weather-resistant plastic material, suitable for various weather conditions.

VAXCEL T0696 flexible and adjustable features

Image: Diagram showing the rotating light heads and rotating sensor joint, allowing for flexible adjustment and multi-mounting options (wall mount, eave mount).

3. Kas yra dėžutėje

Išpakuodami įsitikinkite, kad yra visi komponentai ir jie nepažeisti. Pakuotėje turi būti:

  • VAXCEL T0696 Security Flood Light Fixture
  • Šešėlis
  • Montavimo įranga

Note: Light bulbs (2 x 150 watt PAR 38 medium base E26) are not included and must be purchased separately.

4. Sąranka ir diegimas

The VAXCEL T0696 flood light is designed for hardwired installation and can be mounted on a wall or eave. Professional installation is recommended if you are unfamiliar with electrical wiring.

4.1 Saugos priemonės

  • ĮSPĖJIMAS: Prieš montuodami atjunkite maitinimą nuo grandinės pertraukiklio.
  • Įsitikinkite, kad montavimo paviršius yra struktūriškai tvirtas.
  • Dėvėkite tinkamą saugos įrangą, įskaitant pirštines ir akių apsaugą.
  • Consult local electrical codes for proper installation procedures.

4.2 Montavimo parinktys

The fixture supports both wall and eave mounting. The rotating light heads and sensor joint allow for flexible positioning to optimize light coverage and motion detection.

VAXCEL T0696 flood light installed on a wall

Image: The VAXCEL T0696 flood light mounted on an exterior wall, illuminating the area.

VAXCEL T0696 flood light installed on a house exterior

Vaizdas: Platesnis view of the VAXCEL T0696 flood light installed on the exterior of a house, demonstrating its placement and coverage.

4.3 Lemputės montavimas

Insert two PAR 38 medium base E26 screw-in bulbs (up to 150 watts each) into the sockets. LED compatible bulbs can be used for enhanced energy efficiency.

5. Naudojimo instrukcijos

The VAXCEL T0696 offers multiple operational modes and adjustable settings for customized security lighting.

5.1 Judesio jutiklio veikimas

The 240-degree motion sensor detects movement and triggers the light to full brightness. The detection distance is adjustable up to 85 feet. Adjust the sensor's angle and sensitivity to cover your desired area and minimize false triggers.

5.2 Dusk-to-Dawn Functionality

The integrated photocell automatically turns the light on when ambient light levels drop (dusk) and off when they rise (dawn). This feature ensures the light operates only when needed, saving energy.

5.3 Brightness Levels and Modes

The fixture operates with two brightness levels: a low-level standby (approx. 30% brightness) and a high-level (100% brightness) activated by motion. There are 5 automatic modes available for further customization, typically controlled via a remote control (if included) or internal switches. Refer to the specific controls on your unit for mode selection and adjustment of settings like motion shut-off delay and early evening timer.

5.4 Valdymo metodas

The light's settings, including modes and timers, are typically adjusted using a remote control. Ensure the remote has fresh batteries and is pointed towards the sensor for effective communication.

6. Priežiūra

Reguliarus apšvietimas užtikrina optimalų veikimą ir ilgaamžiškumą.

  • Valymas: Reguliariai valykite įrenginį minkšta,amp cloth. Avoid abrasive cleaners or solvents that could damage the finish or sensor.
  • Lemputės keitimas: Disconnect power before replacing bulbs. Allow bulbs to cool completely. Replace with PAR 38 medium base E26 bulbs of the same wattage (up to 150W) or equivalent LED bulbs.
  • Jutiklio patikrinimas: Ensure the motion sensor lens is clear of obstructions (e.g., dirt, spiderwebs) that could impair its function.

7. Problemų sprendimas

If your VAXCEL T0696 flood light is not functioning as expected, refer to the following common issues and solutions:

ProblemaGalima priežastisSprendimas
Šviesa neįsijungia.No power, faulty bulbs, photocell detecting too much light.Check circuit breaker. Replace bulbs. Ensure photocell is not obstructed or in direct light.
Šviesa dega nuolat.Motion sensor constantly triggered, wiring issue, mode setting.Adjust sensor sensitivity/angle. Check wiring. Verify operating mode settings.
Judesio jutiklis neaptinka.Sensor obstructed, sensitivity too low, incorrect angle.Clear sensor lens. Increase sensitivity. Adjust sensor angle.
Šviesos mirgėjimas.Loose bulb, faulty bulb, unstable power supply.Tighten or replace bulbs. Consult an electrician for power supply issues.

8. Specifikacijos

Detailed technical specifications for the VAXCEL T0696 Motion Sensor Dusk to Dawn Outdoor Security Flood Light:

SpecifikacijaDetalė
Prekės ženklasVAXCEL
Modelio numerisT0696
SpalvaBaltas
MedžiagaPlastikiniai
Gaminio matmenys8.75 colio ilgio x 11.75 colių pločio x 8 colio aukščio
Prekės svoris2 svaro
Maitinimo šaltinisLaidinis
ttage120 voltų
Vattage150 vatų (vienai lemputei, maks.)
Lemputės pagrindasE26 Vidutinis
Šviesos šaltinių skaičius2
Judesio jutiklio diapazonas240 degrees, up to 85 ft
Ypatingos savybėsAdjustable Heads, Dusk to Dawn Sensor, Motion Sensor
Naudojimas viduje / laukeLauke
Atsparumo vandeniui lygisAtstumiantis vandenį
SertifikavimasETL įtrauktas į sąrašą
VAXCEL T0696 product dimensions diagram

Image: Technical diagram showing the product dimensions: A: 8", B: 11-3/4", C: 8-3/4".

9. Garantija ir palaikymas

The VAXCEL T0696 Motion Sensor Dusk to Dawn Outdoor Security Flood Light comes with a Ribota garantija. For specific warranty terms and conditions, please refer to the documentation included with your purchase or visit the official VAXCEL websvetainę.

For technical support, troubleshooting assistance, or to inquire about replacement parts, please contact VAXCEL customer service. You can find more information and contact details by visiting the VAXCEL Store on Amazon.

Susiję dokumentai - T0696

Preview „Vaxcel T0804/T0805“ judesio jutiklio lauko sieninis šviestuvas: surinkimo ir montavimo vadovas
Išsamios „Vaxcel T0804“ ir „T0805“ judesio jutiklių lauko sieninių šviestuvų surinkimo ir montavimo instrukcijos. Sužinokite, kaip sumontuoti, valdyti ir pašalinti šviestuvų triktis.
Preview Vaxcel T0804/T0805 Outdoor Motion Sensor Wall Sconce: Assembly & Installation Guide
Comprehensive assembly and installation instructions for the Vaxcel T0804 and T0805 outdoor motion sensor wall sconce. Covers features, operation modes, customization, troubleshooting, spare parts, and warranty.
Preview „Vaxcel T0694/T0695“ judesio aktyvuojamo šviestuvo montavimo ir tvirtinimo instrukcijos
Šiame vadove pateikiamos išsamios instrukcijos, kaip įrengti ir naudoti judesio aktyvuojamą lauko šviestuvą „Vaxcel T0694/T0695“. Jame aptariama svarbi saugos informacija, funkcijos, tvirtinimo parinktys, jutiklių ir šviestuvo galvutės reguliavimas, įvairūs veikimo režimai, trikčių šalinimo patarimai ir informacija apie garantiją.
Preview „Vaxcel T0739“ surinkimo ir montavimo instrukcijos
Šiame dokumente pateikiamos „Vaxcel T0739“ šviestuvo surinkimo ir montavimo instrukcijos. Jame yra techninės įrangos paketo sąrašas, nuoseklios surinkimo instrukcijos, pasirenkamų fotoelementų atjungimo instrukcijos ir informacija apie garantiją.
Preview „Vaxcel T0571“ surinkimo ir montavimo instrukcijos
Detailed assembly and installation instructions for the Vaxcel T0571 outdoor light fixture, including hardware lists, wiring diagrams, and warranty information.
Preview „Vaxcel T0633/T0634“ lauko sieninio šviestuvo surinkimo ir montavimo instrukcijos
Išsamus „Vaxcel T0633“ ir „T0634“ lauko sieninių šviestuvų surinkimo ir montavimo vadovas. Apima techninės įrangos informaciją, nuoseklų montavimą, pasirenkamą fotoelementų atjungimą, atsargines dalis ir matmenis.