Įvadas
Thank you for choosing the VAXCEL T0697 Bronze Motion Sensor Outdoor Security Flood Light. This manual provides detailed instructions for the safe installation, operation, and maintenance of your new security light. Please read all instructions carefully before installation and retain this manual for future reference.

Image: The VAXCEL Bronze Motion Sensor Outdoor Security Flood Light mounted on the exterior of a house, illuminating the area.
Saugos informacija
- ĮSPĖJIMAS: Elektros smūgio pavojus. Prieš montuodami ar atlikdami techninę priežiūrą, atjunkite maitinimą nuo saugiklio arba grandinės pertraukiklio.
- Šį gaminį pagal taikomą montavimo kodą turi sumontuoti asmuo, susipažinęs su gaminio konstrukcija ir veikimu bei susijusiais pavojais.
- Use only UL or ETL listed wire for connections.
- Nemontuokite šalia degių medžiagų.
- Įsitikinkite, kad visos jungtys yra saugios ir tinkamai izoliuotos.
Kas yra dėžutėje
Prieš pradėdami diegti, patikrinkite, ar yra visi komponentai:
- Security Flood Light Fixture
- Montavimo įranga
- Šešėlis
- Instrukcijų vadovas
Note: Light bulbs (2 x 150 watt PAR 38 medium base E26 screw-in bulbs) are not included. LED compatible.
Sąranka ir diegimas
This VAXCEL security light is designed for hardwired installation and can be mounted to a wall or eave. Ensure the mounting surface is structurally sound and capable of supporting the fixture's weight.
Montavimo parinktys
The fixture offers flexible mounting options, allowing for installation on either a wall or an eave. The light heads and motion sensor are adjustable to direct light where needed most.

Image: A diagram illustrating the flexibility of the VAXCEL flood light, showing how it can be mounted on a wall or an eave, with arrows indicating the rotatable light heads and sensor joint for optimal positioning.
Laidų sujungimo instrukcijos
- Išjunkite maitinimą prie grandinės pertraukiklio arba saugiklių dėžutės.
- Attach the mounting bracket to the junction box using the provided hardware.
- Connect the fixture's wires to the household wiring: black to black (live), white to white (neutral), and green/bare copper to green/bare copper (ground). Secure connections with wire nuts.
- Atsargiai įkiškite visus laidus į jungiamąją dėžę.
- Mount the fixture to the mounting bracket, ensuring a tight seal against the mounting surface to prevent water intrusion.
- Install two PAR38 E26 base bulbs (not included) into the sockets.
- Atkurkite maitinimą prie grandinės pertraukiklio.
Gaminio matmenys

Image: A technical drawing providing the precise measurements of the VAXCEL flood light fixture, indicating its length, width, and height for installation planning.
Naudojimo instrukcijos
Your VAXCEL security flood light features advanced motion sensing and dusk-to-dawn capabilities, offering multiple modes for customized security and energy efficiency.

Image: A visual representation of the three primary operational modes of the VAXCEL flood light: motion sensor activation, automatic dusk-to-dawn operation, and manual switch control.
Judesio jutiklio funkcija
- Aptikimo diapazonas: The sensor detects motion within a 240-degree range and up to 85 feet.
- Reguliuojamas jautrumas: The motion sensitivity can be adjusted to cover distances up to 85 feet, preventing false triggers from distant objects.
- Motion Shut-off Delay: Customize how long the light stays on after motion is detected, with settings from 5 seconds to 3 minutes.

Image: A graphic demonstrating the wide 240-degree detection angle and adjustable range (10-85 feet) of the motion sensor, highlighting its effectiveness in various outdoor settings including around corners and along walls.
Dusk-to-Dawn Photocell
The integrated photocell automatically turns the fixture on when it gets dark and off when it becomes light, providing continuous security and saving energy during daylight hours.
Dual-Level Brightness & Modes
- Low-Level Brightness: The light can operate at approximately 30% brightness during periods of no motion.
- High-Level Brightness: Upon motion detection, the light automatically switches to 100% brightness.
- Early Evening Timer: Set the light to stay on at low-level brightness for 0, 3, or 6 hours after dusk before switching to motion-only mode.
- 5 automatiniai režimai: Further customize the light's behavior with five distinct operational modes to suit your specific security needs.

Image: A detailed graphic outlining the fully customizable settings of the VAXCEL flood light, including options for motion shut-off delay, sensitivity, early evening timer, various operating modes, and the dual-level brightness feature.
Priežiūra
- Valymas: Armatūrą nuvalykite minkšta, damp audinys. Nenaudokite abrazyvinių valiklių ar tirpiklių.
- Lemputės keitimas: Ensure power is off before replacing bulbs. Use two 150-watt maximum PAR38 E26 medium base screw-in bulbs. LED compatible bulbs can be used for energy efficiency.
- Patvarumas: The fixture is constructed from weather-resistant plastic material, suitable for outdoor use in various conditions.

Image: The VAXCEL flood light shown enduring rain and snow, emphasizing its robust outdoor durability and weather-resistant construction.
Trikčių šalinimas
| Problema | Galima priežastis | Sprendimas |
|---|---|---|
| Šviesa neįsijungia. | No power; faulty bulb; sensor malfunction. | Check circuit breaker. Replace bulbs. Ensure sensor is clean and unobstructed. |
| Šviesa dega nuolat. | Sensor in test mode; continuous motion detected; wiring error. | Check sensor mode. Remove obstructions. Verify wiring connections. |
| Šviesa mirksi arba mirga. | Loose wiring; incompatible bulb; power fluctuations. | Check all wiring connections. Use recommended bulbs. Consult an electrician if power issues persist. |
| Judesio jutiklis neaptinka. | Sensor obstructed; incorrect sensitivity setting; improper angle. | Clear obstructions. Adjust sensitivity. Reposition sensor for optimal coverage. |
Specifikacijos
| Funkcija | Detalė |
|---|---|
| Prekės ženklas | VAXCEL |
| Modelio pavadinimas | T0697 |
| Spalva | Bronza |
| Medžiaga | Plastikiniai |
| Gaminio matmenys | 8.75 colio ilgio x 11.75 colių pločio x 8 colio aukščio |
| Naudojimas viduje / lauke | Lauke |
| Maitinimo šaltinis | Laidinis |
| Diegimo tipas | Wall Mounted (also Eave Mount) |
| Ypatingos savybės | Adjustable Heads, Dusk to Dawn Sensor, Motion Sensor |
| Judesio jutiklio diapazonas | 240 Degree, 85 Ft. |
| Lemputės pagrindas | E26 Vidutinis |
| Vattage (maks.) | 2 x 150 watts (bulbs not included) |
| ttage | 120 voltų |
| Atsparumo vandeniui lygis | Atstumiantis vandenį |
| Sertifikavimas | ETL įtrauktas į sąrašą |
Garantija
This VAXCEL product comes with a limited warranty. Please refer to the warranty card included in your packaging for specific terms and conditions, or visit the VAXCEL websvetainėje, kur rasite daugiau informacijos.
Produkto vaizdo įrašas
Peržiūrėkite šį vaizdo įrašąview of VAXCEL lighting products, showcasing various styles and applications.
Video: An informational video titled "About Vaxcel Lighting" providing a general overview of VAXCEL's lighting solutions.
Pagalba klientams
For further assistance, technical support, or warranty claims, please contact VAXCEL customer service. Contact information can typically be found on the VAXCEL websvetainėje arba ant produkto pakuotės.





