Atlantic 63607415

Atlantic Full-Motion Wall Mount for TV 47" to 86"

Modelis: 63607415

Įvadas

This manual provides detailed instructions for the safe and proper installation, operation, and maintenance of your Atlantic Full-Motion Wall Mount. Please read all instructions carefully before beginning installation and retain this manual for future reference.

The Atlantic Full-Motion Wall Mount is designed to securely hold televisions ranging from 47 to 86 inches, with a maximum weight capacity of 121 lbs (55 kg). It offers versatile viewing options including tilt, swivel, and extension capabilities to optimize your viewpatirtį.

Atlantic Full-Motion TV Wall Mount showing tilt, swivel, and extension capabilities

Image: The Atlantic Full-Motion TV Wall Mount, highlighting its ability to tilt ±20°, swivel ±45°, and extend up to 15.5 inches from the wall. It is suitable for TVs from 47 to 86 inches, supporting up to 121 lbs (55 kg).

Saugos informacija

ĮSPĖJIMAS: Neperskaitę ir nesilaikydami šių instrukcijų galite sunkiai susižaloti, sugadinti turtą arba panaikinti garantiją.

  • Svorio talpa: Neviršykite maksimalios leistinos apkrovos – 55 kg (121 svarų). Šis laikiklis skirtas naudoti tik su nurodytais maksimaliais svoriais. Naudojant su gaminiais, sunkesniais nei nurodytas maksimalus svoris, gali atsirasti nestabilumas ir galima susižaloti.
  • TV dydis: Šis laikiklis skirtas televizoriams nuo 47 iki 86 colių. Įsitikinkite, kad jūsų televizorius atitinka šį diapazoną.
  • Sienos konstrukcija: The wall mount must be securely fastened to a solid wall stud (wood or metal) or concrete/brick wall. Do not install on drywall alone. If unsure about your wall structure, consult a qualified professional.
  • Įrankiai: Use appropriate tools for installation. Ensure all screws are tightened securely but do not overtighten.
  • Vaikai: Montavimo metu laikykite vaikus atokiau. Mažos dalys gali kelti užspringimo pavojų.
  • Profesionalus montavimas: If you have any doubts about installing this product, please contact a professional installer.

Pakuotės turinys

Please verify that all components are present and undamaged before installation. Refer to the parts list included in your product packaging for a complete inventory. If any parts are missing or damaged, do not proceed with installation and contact customer support.

Sąranka ir diegimas

Proper installation is critical for the safety and stability of your TV. Follow these steps carefully.

1. Prepare the Wall and Locate Studs

Identify the exact location on your wall where you intend to mount the TV. Use a stud finder to locate the center of the wall studs. Mark these locations clearly. For concrete or brick walls, use a masonry drill bit and appropriate anchors (not always included, check your package).

2. Attach Wall Plate to Wall

Position the wall plate against the wall, aligning the mounting holes with the marked stud centers. Use a level to ensure the plate is perfectly horizontal. Drill pilot holes as recommended in your specific hardware kit, then secure the wall plate using the provided lag bolts and washers. Ensure it is firmly attached.

3. Attach TV Brackets to TV

Lay your TV face down on a soft, clean surface to prevent scratches. Identify the VESA mounting holes on the back of your TV. Select the appropriate screws, washers, and spacers from the hardware kit that fit your TV's VESA pattern. Attach the two vertical TV brackets to the back of your TV. Ensure they are securely fastened and evenly spaced.

Diagram showing VESA TV mounting patterns and overall mount dimensions

Image: A diagram illustrating the TV mounting pattern (VESA compatibility) ranging from minimum 75mm/3 inches to maximum 600mm/23.6 inches horizontally and 410mm/16.1 inches vertically. Also shows overall mount dimensions.

4. Hang TV on Wall Plate

With assistance, carefully lift the TV and hook the attached TV brackets onto the wall plate. Ensure the brackets are properly seated and locked into place. Most mounts include safety screws or locking mechanisms to prevent accidental dislodgement. Secure these as per the instructions in your hardware kit.

Šoninė view of the TV wall mount showing extension from wall dimensions

Paveikslėlis: Šoninė pusė view of the wall mount, illustrating its extension capabilities. The mount can extend from 2.7 inches (profile from wall) to 15.5 inches from the wall.

Naudojimo instrukcijos

Once installed, your full-motion mount allows for flexible TV positioning.

  • Pratęsimas: Gently pull the TV away from the wall to extend the arm. The mount can extend up to 15.5 inches from the wall.
  • Sukamasis: Carefully push or pull the TV horizontally to swivel it left or right. The mount offers a ±45° swivel range.
  • Image illustrating the 45 degree swivel range of the TV wall mount

    Image: An illustration demonstrating the ±45° swivel range of the TV wall mount, allowing for flexible viewkampų.

    Living room scene showing a TV swiveled to an angle using the full-motion mount

    Image: A living room setting demonstrating the full-motion capability, specifically the swivel range, to find the perfect viewing kampas.

  • Pakreipti: Adjust the vertical angle of the TV by gently pushing the top or bottom of the TV. The mount allows for a ±20° tilt (20° downward and upward). This can help reduce glare.
  • Living room scene showing a TV tilted downwards to avoid glare

    Image: A living room scene showing a TV mounted on the wall, tilted ±20° to avoid unwanted glare and improve viewkomfortas.

  • Screen Level Adjustment: The mounting plate allows for a ±3° rotation for last-minute level adjustments after installation.
  • Image showing maximum TV size compatibility and screen level adjustment

    Image: This image indicates the mount fits TVs up to a maximum of 86 inches (47-86 inches) and highlights the ±3° screen level adjustment feature.

Priežiūra

Reguliarus televizoriaus laikiklio aptarnavimas užtikrina jo ilgaamžiškumą ir saugų veikimą.

  • Valymas: Nuvalykite laikiklį minkštu, sausu skudurėliu. Venkite abrazyvinių valiklių ar tirpiklių, kurie gali pažeisti apdailą.
  • Patikrinkite jungtis: Periodically check all screws and bolts to ensure they remain tight. Over time, vibrations or adjustments can cause them to loosen. Do not overtighten.
  • Patikrinkite, ar nėra nusidėvėjimo: Inspect the mount for any signs of wear, damage, or corrosion. If any issues are found, discontinue use and contact customer support.

Trikčių šalinimas

If you encounter issues with your TV mount, refer to the following common solutions.

  • Televizorius nėra lygus: Use the ±3° screen level adjustment feature to fine-tune the horizontal alignment. If this does not resolve the issue, re-check the wall plate installation to ensure it was level.
  • Difficulty moving the TV (tilt/swivel/extend): Ensure no cables are snagged or obstructing movement. Check if any adjustment knobs or bolts are overtightened. Loosen slightly if necessary, but ensure the TV remains secure.
  • Laikiklis atrodo nestabilus: Immediately remove the TV from the mount. Re-check all wall plate and TV bracket connections. Ensure the mount is securely fastened to wall studs or appropriate concrete/brick anchors. Verify that your TV's weight and size are within the mount's specifications. If instability persists, contact a professional installer.

Specifikacijos

FunkcijaSpecifikacija
Modelio numeris63607415
TV dydžio suderinamumas47–86 colių
Svorio talpa121 svarai (55 kg)
Profile nuo sienos2.7 colio
Pratęsimas nuo sienosIki 15.5 colio
Pakreipimo diapazonas±20° (20° downward and upward)
Pasukamas diapazonas±45°
Ekrano lygio reguliavimas±3°
VESA suderinamumas200x100 to 600x400 mm
MedžiagaPatvari plieno konstrukcija
Prekės svoris10.8 svaro
Gaminio matmenys15.43 x 25.98 x 16.93 colio
UPC031742074158

Informacija apie garantiją

This Atlantic Full-Motion Wall Mount comes with a 1 metų ribota gamintojo garantija. This warranty covers defects in materials and workmanship under normal use. It does not cover damage resulting from improper installation, misuse, abuse, accident, or unauthorized modifications. Please retain your proof of purchase for warranty claims.

Pagalba klientams

For technical assistance, missing parts, or warranty inquiries, please contact Atlantic customer support. You can typically find contact information on the manufacturer's official websvetainėje arba ant jūsų produkto pakuotės.

Websvetainė: www.atlantic-inc.com (Prašome patikrinti oficialų websvetainėje, kurioje rasite naujausią kontaktinę informaciją.)

Susiję dokumentai - 63607415

Preview „Atlantic 23-65“ pilno judesio spyruoklinio laikiklio televizoriaus laikiklio montavimo vadovas
Comprehensive installation manual for the Atlantic 23-65 inch Full-Motion Spring Arm TV Mount (Model 63607243B). Includes safety precautions, parts list, step-by-step instructions for drywall and masonry mounting, VESA pattern compatibility, tension adjustment, and final viewing angle adjustments. Features product warranty information.
Preview „Atlantic TidalWave“ kintamo greičio valdiklio (VSC) TWVSC-73933 gaminio vadovas
Šiame „Atlantic TidalWave“ kintamo greičio valdiklio (VSC) TWVSC-73933 gaminio vadove išsamiai aprašomos jo savybės, įrengimas, valdymas per „Atlantic Control“ programėlę, saugos priemonės, priežiūra ir trikčių šalinimas. Jame leidžiama valdyti „Atlantic TT“ serijos siurblius per „Bluetooth®“.
Preview Atlantic Doris Mixte diegimo ir naudojimo vadovas: Radiateur Sèche-Serviettes
Découvrez le radiateur sèche-servietes mixte Atlantic Doris. Ce manuel fournit des instructions detaillées pour l'installation, l'utilisation, la programation et l'entretien de votre appareil, assurant confort et efficacité dans votre salle de bain.
Preview „Atlantic DOMOCABLE“ šildymo kabelis: įrengimo ir naudojimo instrukcija
Išsamus „Atlantic DOMOCABLE“ šildymo kabelių sistemos įrengimo ir naudojimo vadovas, įskaitant termostato nustatymą, programavimą, nuotolinį valdymą ir saugos priemones.
Preview Montavimo ir naudojimo vadovas: Chauffe-eau Électrique Atlantic
Ce manuel fournit des instructions destaillées pour l'installation, l'utilisation sécuritaire et l'entretien d'un chauffe-eau électrique de la Marque Atlantic. Il couvre lesspects essentiels tels que les consignes de sécurité, les raccordements hydrauliques et electriques, la mise en service et les informations de garantie.
Preview „Atlantic Sokio“ švelnaus šildymo radiatoriaus trumpas paleidimo vadovas
Trumpas „Atlantic Sokio Gentle Heat“ radiatoriaus naudojimo vadovas, kuriame aprašomas optimalus kambario temperatūros valdymas nustatant, naršant, veikiant ir programuojant.