XOSS G+ Gen2

„XOSS G+ Gen2“ GPS dviračio kompiuterio ir „Vortex“ greičio mynimo dažnio jutiklio naudotojo vadovas

Model: G+ Gen2 (Bike Computer), Vortex (Speed Cadence Sensor)

1. Įvadas

This manual provides detailed instructions for the setup, operation, and maintenance of your XOSS G+ Gen2 GPS Bike Computer and Vortex Speed Cadence Sensor. Please read this manual thoroughly before using the product to ensure proper function and to maximize your cycling experience.

2. Pakuotės turinys

Patikrinkite, ar pakuotėje yra visi toliau išvardyti daiktai:

  • 1 x XOSS G+ Gen2 Main Unit
  • 1 x Vortex Speed Cadence Sensor
  • 1 x USB-C laidas
  • 2 x guminiai žiedai
  • 1 x Yardstick Holder (Mount)
  • 1 x Protective Rubber Pad
  • 1 x Vartotojo vadovas
Contents of the XOSS G+ Gen2 GPS Bike Computer package

This image shows all items included in the package: the XOSS G+ Gen2 main unit, Vortex speed cadence sensor, USB-C cable, rubber rings, yardstick holder, protective rubber pad, and user manual.

3. Produktas baigtasview

The XOSS G+ Gen2 is a GPS bike computer designed to track and display essential cycling data. It features a 2.2-inch LCD screen, IPX7 water resistance, and a 28-hour battery life. The included Vortex sensor provides accurate speed and cadence data via ANT+ and Bluetooth connectivity.

XOSS G+ Gen2 GPS Bike Computer and Vortex Speed Cadence Sensor

The XOSS G+ Gen2 GPS Bike Computer displays various cycling data, accompanied by the Vortex Speed Cadence Sensor.

Pagrindinės funkcijos:

  • Rich Screen Data Display: Up to 24 data points, with 10 displayed on a single screen.
  • Pailgintas akumuliatoriaus veikimo laikas: 500mAh rechargeable lithium battery provides up to 28 hours of use.
  • USB-C sąsaja: Patogus ir modernus įkrovimo prievadas.
  • ANT+/Bluetooth Connectivity: Supports heart rate monitors, cadence sensors, and other external devices.
  • „IPX7“ atsparus vandeniui: Designed for use in various weather conditions.
  • Strava Synchronization: Easily upload and share ride data.
  • Vortex Dual Mode Sensor: Functions as either a speed or cadence sensor.

4. Sąranka

4.1 Dviračio kompiuterio montavimas

  1. Attach the protective rubber pad to the yardstick holder.
  2. Secure the yardstick holder to your bicycle's handlebar or stem using the provided rubber rings. Ensure it is firmly attached and positioned for optimal viewing.
  3. Slide the XOSS G+ Gen2 main unit onto the yardstick holder until it clicks into place.

4.2 Mounting the Vortex Speed Cadence Sensor

The Vortex sensor can be mounted on the wheel hub for speed data or on the crank arm for cadence data. Only one mode is functional at a time per sensor. To obtain both speed and cadence data simultaneously, two sensors are required.

  1. Dėl greičio: Attach the Vortex sensor to the front or rear wheel hub using the provided rubber ring. Ensure it is securely fastened and does not interfere with wheel rotation.
  2. For Cadence: Attach the Vortex sensor to the inside of your bicycle's crank arm using the provided rubber ring. Ensure it is securely fastened and does not interfere with pedaling.
XOSS Vortex Speed Cadence Sensor in Speed Mode and Cadence Mode

The Vortex sensor can operate in either speed or cadence mode. Two sensors are required for simultaneous speed and cadence data.

4.3 Pradinis įjungimas ir GPS signalo gavimas

  1. Press and hold the power button (usually the rightmost button) to turn on the XOSS G+ Gen2.
  2. Place the device outdoors in an open area to acquire a GPS signal. The GPS icon on the screen will become solid when a signal is acquired. This may take a few moments.

4.4 Connecting to the XOSS App

  1. Download the XOSS app from your smartphone's app store (available on iOS and Android).
  2. Atidarykite programėlę ir sukurkite paskyrą arba prisijunkite.
  3. Follow the in-app instructions to pair your XOSS G+ Gen2 bike computer and Vortex sensor. This typically involves searching for devices and confirming the connection.

4.5 Pairing External Sensors (Heart Rate, Additional Cadence/Speed)

The XOSS G+ Gen2 supports ANT+ and Bluetooth connectivity for additional sensors.

ANT+ and Bluetooth connectivity icons

The XOSS G+ Gen2 supports both ANT+ and Bluetooth connections for external sensors.

  1. Ensure your external sensor (e.g., heart rate monitor) is active and within range of the bike computer.
  2. Navigate to the sensor pairing menu on your XOSS G+ Gen2 (refer to the device's on-screen menu for specific steps).
  3. Select the sensor type and initiate the search. Once detected, confirm the pairing.

5. Naudojimo instrukcijos

5.1 Mygtukų funkcijos

The XOSS G+ Gen2 typically features three buttons:

  • Left Button (Play/Pause): Starts and pauses ride recording.
  • Middle Button (Lap/Reset): Records laps during a ride; long press to reset ride data.
  • Right Button (Power/Menu): Powers the device on/off; short press to cycle through display screens or enter menu options.

5.2 Display Modes and Data Fields

The G+ Gen2 can display up to 24 different data points, with 10 visible on a single screen. Short press the right button to cycle through available display screens.

XOSS G+ Gen2 screen displaying multiple data fields including speed, heart rate, cadence, time, distance, calorie, and altitude.

The XOSS G+ Gen2 screen can display up to 10 data fields simultaneously, providing comprehensive ride information.

5.3 Recording a Ride

  1. Ensure GPS signal is acquired (solid GPS icon).
  2. Press the left button (Play) to start recording your ride.
  3. During the ride, you can press the left button again to pause recording. Press it again to resume.
  4. To end the ride, long press the left button. The ride data will be saved.

5.4 Synchronizing Data with XOSS App and Strava

After completing a ride, you can upload your data to the XOSS app and synchronize it with Strava.

XOSS G+ Gen2 bike computer connected to a smartphone displaying the XOSS app, ready to synchronize data with Strava.

After a ride, connect the bike computer to the XOSS app on your smartphone to upload data and synchronize with Strava.

  1. Open the XOSS app on your smartphone and ensure Bluetooth is enabled.
  2. The app will automatically connect to your G+ Gen2 (if previously paired).
  3. Follow the app's instructions to upload your ride data.
  4. If you have linked your Strava account within the XOSS app, your ride data will automatically synchronize with Strava.

5.5 Vortex Sensor Mode Switching

The Vortex sensor's mode (speed or cadence) can be switched via the XOSS app. For Android users, this is typically done through the 'Record - Bluetooth' interface within the app.

6. Priežiūra

6.1 Įrenginio įkrovimas

The XOSS G+ Gen2 is equipped with a 500mAh rechargeable lithium battery, offering up to 28 hours of usage. Charge the device using the provided USB-C cable.

XOSS G+ Gen2 GPS Bike Computer mounted on a bicycle handlebar with a scenic background, highlighting its 28-hour battery life.

The XOSS G+ Gen2 features a 500mAh rechargeable lithium battery, providing up to 28 hours of operation.

  • Connect the USB-C cable to the charging port on the device and to a USB power source.
  • Ekrane esantis akumuliatoriaus indikatorius rodys įkrovimo būseną.
  • Ensure the charging port cover is fully closed after charging to maintain water resistance.

6.2 Atsparumas vandeniui (IPX7)

The XOSS G+ Gen2 and Vortex sensor are IPX7 waterproof, meaning they can withstand immersion in water up to 1 meter for 30 minutes. This makes them suitable for use in rainy weather.

XOSS G+ Gen2 GPS Bike Computer on a handlebar, covered in water droplets, demonstrating IPX7 water resistance.

The XOSS G+ Gen2 is IPX7 waterproof, suitable for use in rainy conditions. Ensure the USB-C port cover is closed.

Svarbu: After riding in wet conditions, dry the computer thoroughly and ensure the USB-C charging port cover is securely closed to prevent water ingress.

6.3 Valymas

Clean the device and sensor with a soft, damp audiniu. Venkite naudoti stiprias chemines medžiagas ar abrazyvines medžiagas, kurios gali pažeisti ekraną arasing.

6.4 Vortex Sensor Battery

The Vortex sensor operates on replaceable batteries. When the sensor's battery is low, its indicator light may flash, or it may fail to connect. Refer to the sensor's specific instructions for battery type and replacement procedures.

7. Problemų sprendimas

  • Nėra GPS signalo: Ensure the device is outdoors in an open area. Initial GPS acquisition may take longer. If issues persist, try restarting the device.
  • Jutiklis neprisijungia: Check if the sensor's battery is charged. Ensure the sensor is correctly mounted and awake (e.g., by rotating the wheel or crank). Verify Bluetooth/ANT+ is enabled on the bike computer and try re-pairing the sensor through the device settings or XOSS app.
  • Data Not Synchronizing to App/Strava: Ensure your bike computer is connected to the XOSS app via Bluetooth. Check your internet connection. Verify that your Strava account is correctly linked within the XOSS app.
  • Inaccurate Speed/Cadence Data: Ensure the Vortex sensor is correctly installed for the desired mode (speed on hub, cadence on crank). If using a single sensor, confirm the mode is correctly set via the XOSS app.
  • Greitai išsikrauna akumuliatorius: Battery life can vary based on usage and environmental factors. Ensure the device is fully charged before each ride. Reduce screen brightness or turn off unnecessary features if extended battery life is needed.

8. Specifikacijos

FunkcijaSpecifikacija
Prekės ženklasXOSS
Modelio pavadinimasG+ Gen2 (Cycling Computer)
Prekės svoris42 gramų
Ekrano dydis2.2 colių
Ekrano tipasLCD
Baterijos veikimo laikasIki 28 valandų
Baterijos elementų sudėtisLičio
Ryšio technologijaANT+, Bluetooth, USB
Tarptautinis apsaugos įvertinimasIPX7
Žmogaus sąsajos įvestisMygtukai
MedžiagaPlastikiniai
Sensor Type (Supported)Cadence Sensor, Heart Rate Sensor, Speed Sensor

9. Garantija ir palaikymas

9.1 Informacija apie garantiją

The XOSS G+ Gen2 GPS Bike Computer and Vortex Speed Cadence Sensor come with a vienerių metų garantija nuo įsigijimo datos. Ši garantija taikoma gamybos defektams ir gedimams įprasto naudojimo metu. Ji netaikoma žalai, atsiradusiai dėl netinkamo naudojimo, nelaimingų atsitikimų, neleistinų modifikacijų ar netinkamos priežiūros.

9.2 Pagalba klientams

For technical assistance, warranty claims, or further inquiries, please contact XOSS customer support through their official website or the contact information provided with your product packaging. When contacting support, please have your product model and purchase details ready.

Susiję dokumentai - G+ Gen2

Preview XOSS G GPS dviračių kompiuterio naudotojo vadovas
„XOSS G“ GPS dviračių kompiuterio naudotojo vadovas, kuriame aprašoma sąranka, funkcijos, programėlės prijungimas, nustatymai ir informacija apie garantiją.
Preview „XOSS G+ Smart GPS“ dviračių kompiuterio naudotojo vadovas ir specifikacijos
Išsamus „XOSS G+ Smart GPS“ dviračių kompiuterio vadovas, kuriame aptariama sąranka, funkcijos, duomenų pritaikymas, ANT+ jutiklio prijungimas, montavimas, specifikacijos ir garantija.
Preview „XOSS G+ Smart GPS“ dviračių kompiuterio naudotojo vadovas
Išsamus „XOSS G+ Smart GPS“ dviračių kompiuterio naudotojo vadovas, kuriame aprašoma sąranka, funkcijos, duomenų įrašymas, programėlės prijungimas, diegimas ir specifikacijos.
Preview „XOSS G+ Smart GPS“ dviračių kompiuterio naudotojo vadovas
Šiame dokumente pateikiamos „XOSS G+ Smart GPS“ dviračių kompiuterio instrukcijos ir specifikacijos, apimančios sąranką, treniruočių valdymą, duomenų rodymą, jutiklių prijungimą, programinės įrangos atnaujinimus ir garantinį aptarnavimą.
Preview „XOSS G+ Smart GPS“ dviračių kompiuterio naudotojo vadovas
Šiame vadove pateikiamos „XOSS G+ Smart GPS“ dviračių kompiuterio nustatymo, įrengimo ir naudojimo instrukcijos. Jame aprašomos tokios funkcijos kaip ANT+ jutiklio prijungimas, GPS padėties nustatymas, duomenų rodymas ir programėlės prijungimas, taip pat pateikiama informacija apie garantiją.
Preview „XOSS G+ Smart GPS“ dviračių kompiuterio naudojimo instrukcija
Išsamus „XOSS G+ Smart GPS“ dviračių kompiuterio vadovas, kuriame aptariama sąranka, funkcijos, duomenų valdymas, programinės įrangos atnaujinimai ir specifikacijos. Sužinokite, kaip prisijungti prie „XOSS“ programėlės, tinkinti duomenų rodymą ir suprasti garantijos informaciją.