Įvadas
This manual provides detailed instructions for the safe and efficient operation of your WUBEN X3 Mini Flashlight. Please read this manual thoroughly before use and retain it for future reference.

Image: The WUBEN X3 Mini Flashlight, showcasing its compact design, digital display, and 180-degree rotating head, alongside its charging box.
Pakuotės turinys
Patikrinkite, ar pakuotėje yra visi toliau išvardyti daiktai:
- WUBEN X3 Flashlight x1
- Rechargeable Charging Box (3000mAh) x1
- 2-in-1 Type-C Charging Lanyard x1
- Vartotojo vadovas x1

Image: A visual representation of the WUBEN X3 Mini Flashlight, its charging box, Type-C lanyard, and user manual as they appear in the product packaging.
Sąranka
1. Pradinis įkrovimas
Before first use, fully charge the WUBEN X3 flashlight and its charging box.
- Žibintuvėlio įkrovimas: Insert the flashlight into the charging box. Ensure the charging coil on the front of the flashlight is centered on the wireless charging area of the box. The digital display on the flashlight will indicate charging status.
- Charging the Charging Box: Connect the Type-C charging lanyard or a standard Type-C cable to the charging box. The charging box has a 3000mAh capacity and can also function as a power bank.

Image: Various charging methods for the WUBEN X3, including wireless charging within its case and direct Type-C charging for the case itself.
2. Virvelės pritvirtinimas
Attach the provided 2-in-1 Type-C charging lanyard to the flashlight for convenient carrying and emergency charging.

Image: The Type-C charging lanyard, which can be used for carrying the flashlight and as a charging cable.
Naudojimo instrukcijos
1. Pagrindinė operacija
- Maitinimo įjungimas/išjungimas: Press and hold the main button to turn the flashlight on or off.
- Dviračio režimas: While the flashlight is on, press the main button to cycle through white light brightness modes (Low, Medium, High, Turbo).
- Atminties funkcija: The flashlight remembers the last used white light mode.
- Skaitmeninis ekranas: The integrated OLED display shows the current lumen level and remaining battery power.
2. Specialieji režimai
- Raudona šviesa: From off, press and hold the button to activate the red light. Press again to cycle between red light modes.
- SOS režimas: Triple-click the button to activate SOS mode.
- Stroboskopo režimas: Double-click the button to activate strobe mode.
- Blue Body Light: Five consecutive clicks of the button will toggle the blue body light on or off.
- Camping Light Mode: When the flashlight is placed inside its charging box with the lid closed, it can function as a diffuse campšviečianti šviesa.

Image: A visual guide to the WUBEN X3's various light modes, including white light at different lumen levels, red light, strobe, SOS, and blue body light, along with its 180-degree rotatable head.

Image: The WUBEN X3 flashlight functioning as a diffuse light source, suitable for both outdoor camping and indoor use.
3. Rotatable Head and Magnetic Base
- 180-Degree Rotating Head: The flashlight head can be rotated 180 degrees to adjust the beam direction, providing versatile illumination for various tasks.
- Magnetinė bazė: The strong magnetic base allows the flashlight to be securely attached to metallic surfaces, enabling hands-free operation.
- Kišeninis segtukas: Utilize the integrated pocket clip for secure attachment to clothing, hats, or gear.

Vaizdas: pvzamples of the WUBEN X3 in use, showcasing its magnetic base attached to a car hood and its clip used as a hat light or attached to a backpack strap, providing hands-free illumination.
Priežiūra
- Valymas: Wipe the flashlight and charging box with a soft, damp audinys. Nenaudokite abrazyvinių valiklių ar tirpiklių.
- Atsparumas vandeniui: The WUBEN X3 is IP65 waterproof, meaning it is protected against dust ingress and low-pressure water jets from any direction. Do not submerge the device.
- Atsparumas smūgiams: The flashlight is designed to withstand impacts from up to 1.0 meter.
- Saugykla: Laikykite prietaisą vėsioje, sausoje vietoje, kai jo ilgesnį laiką nenaudojate.

Image: The WUBEN X3 flashlight being exposed to water splashes, illustrating its IP65 waterproof capability.
Trikčių šalinimas
- Žibintuvėlis neįsijungia:
- Įsitikinkite, kad akumuliatorius įkrautas.
- Check if the flashlight is locked (4 clicks to lock/unlock).
- Žibintuvėlis neįkraunamas:
- Verify the flashlight is correctly seated in the charging box.
- Ensure the charging box itself is charged or connected to a power source.
- Check the Type-C cable connection.
- Skaitmeninis ekranas neveikia:
- Ensure the flashlight has sufficient power.
- Jei problema išlieka, susisiekite su klientų aptarnavimo tarnyba.
Specifikacijos
| Funkcija | Detalė |
|---|---|
| Prekės ženklas | WUBEN |
| Modelis | X3 |
| Baltas ryškumas | Iki 700 liumenų |
| Šviesos šaltinio tipas | LED |
| Maitinimo šaltinis | Maitinamas akumuliatoriumi (ličio jonų) |
| Medžiaga | Aliuminis |
| Gaminio matmenys | 2.75 "D x 1.38" P x 0.83" A |
| Prekės svoris | Approximately 70g (flashlight only) |
| Atsparumo vandeniui lygis | IP65 Atsparus vandeniui |
| Atsparumas smūgiams | 1.0 metras |
| Ypatingos savybės | Adjustable Light Modes, Blue Body Light, Impact Resistant, Rechargeable, Red Light, 180-degree Rotating Head, Magnetic Base, Digital Display |
| Įkrovimo dėžutės talpa | 3000 mAh |

Image: A table detailing the WUBEN X3's performance parameters according to ANSI FL1 standard, including output, runtime, beam distance, and impact resistance.
Informacija apie garantiją
The WUBEN X3 Mini Flashlight comes with an extended warranty. For detailed information regarding warranty terms, conditions, and registration, please refer to the official WUBEN websvetainėje arba susisiekite tiesiogiai su jų klientų aptarnavimo tarnyba.
Pagalba klientams
For further assistance, technical support, or inquiries, please visit the official WUBEN websvetainėje arba susisiekite su jų klientų aptarnavimo skyriumi. Daugiau informacijos galite rasti adresu WUBEN Store on Amazon.





