Įvadas
Thank you for choosing the Mesqool CR1024 Projection Alarm Clock. This device combines multiple functions including a projection clock, FM radio, dual alarms, temperature and humidity display, and USB charging ports. This manual provides comprehensive instructions to help you set up and operate your new alarm clock effectively.

Image: The Mesqool CR1024 Projection Alarm Clock showcasing its digital display and various functions.
Produkto savybės
- Daugiafunkcis ekranas: Shows time, date, temperature, and humidity.
- Ultra-Clear Projection: 320° rotating projector with 180° image reversing option, optimal projection distance of 1.5-3 meters.
- FM Radio with Sleep Timer: FM range 87.5 MHz to 108.0 MHz, stores up to 20 stations, sleep timer (15-90 minutes).
- Dvi įkrovimo prievadai: Equipped with one Type-C and one USB-A charging port for external devices.
- Dual Alarms with Multiple Modes: Two independent alarms with four modes (Mon-Sun, Mon-Fri, Sat-Sun, One-time) and 7 adjustable volume levels (up to 116dB).
- Reguliuojamas ryškumas: 5 levels for screen display and projection.
- Snaudimo funkcija: Provides an extra 9 minutes of sleep.
- Naktinė šviesa: Integrated night light for soft illumination.
- Backup Battery & Memory Function: Preserves time settings during power outages (requires constant power connection for operation).
Pakuotės turinys
Patikrinkite pakuotę, ar joje yra šie daiktai:
- Mesqool CR1024 Projection Alarm Clock Unit
- Maitinimo adapteris
- Vartotojo vadovas
Valdikliai ir ekranas
Familiarize yourself with the buttons and display elements of your alarm clock for easy operation.

Vaizdas: Viršview of the Mesqool CR1024 Projection Alarm Clock's controls and display.
Button Functions (Typical Layout)
- TIME SET / DST: Set time/date, activate/deactivate Daylight Saving Time.
- 1 SIGNALIZACIJA / 2 SIGNALIZACIJA: Set and activate/deactivate Alarm 1 and Alarm 2.
- RADIO / SLEEP: Turn FM radio on/off, set sleep timer.
- VOL + / VOL -: Adjust volume for radio and alarm.
- BRIGHTNESS / PROJECTION: Adjust display and projection brightness.
- SNOOZE / LIGHT: Activate snooze, turn night light on/off.
- UP / DOWN Arrows: Navigate menus, adjust values.
- PROJECTION ON/OFF / 180° FLIP: Control projection and flip image.
Sąranka
1. Maitinimo prijungimas
- Prijunkite pridedamą maitinimo adapterį prie žadintuvo gale esančio DC IN prievado.
- Plug the adapter into a standard electrical outlet. The display will light up.
- The alarm clock requires continuous power to operate. The internal backup battery only preserves settings during a power interruption.
2. Pradinis laiko ir datos nustatymas
- Paspauskite ir palaikykite LAIKO NUSTATYMAS button. The hour digit will start flashing.
- Naudokite UP or ŽEMYN rodykles, kad sureguliuotumėte valandas.
- Paspauskite LAIKO NUSTATYMAS again to confirm the hour and move to minutes. Adjust minutes using AUKŠTYN/ŽEMYN.
- Spauskite toliau LAIKO NUSTATYMAS to cycle through and set the year, month, and day. The date format is Month-Day-Year.
- Nustatę dieną, paspauskite LAIKO NUSTATYMAS one last time to save all settings.
- Norėdami perjungti tarp 12 valandų ir 24 valandų formato, paspauskite UP arrow while the time is displayed (not in setting mode).
3. Vasaros laikas (DST)
To activate or deactivate DST, press the DST button (often combined with TIME SET) once. An indicator will appear or disappear on the display.
Naudojimo instrukcijos
1. Ekrano ryškumo reguliavimas
The main display has 5 adjustable brightness levels.
- Paspauskite RYŠKUMAS button repeatedly to cycle through the 5 brightness levels (e.g., High, Medium, Low, Dim, Off).

Image: The alarm clock display at various brightness settings.
2. Projekcijos funkcijos naudojimas
The projector can display the time on your wall or ceiling.
- Locate the projector lens on the side of the alarm clock.
- To turn the projection on/off, use the dedicated PROJEKCIJA ĮJUNGTA/IŠJUNGTA switch or button.
- Rotate the projector lens up to 320° to adjust the projection angle.
- If the projected image is upside down, press the 180 ° FLIP button (often located near the projector) to reverse the image.
- Adjust the focus ring around the projector lens to achieve a clear image.
- The optimal projection distance is between 1.5 and 3 meters (4.9 to 9.8 feet).

Image: The alarm clock projecting the time onto a ceiling for easy viewing.
3. Signalų nustatymas
The clock features two independent alarms (Alarm 1 and Alarm 2).
- Paspauskite 1 pavojaus signalas or 2 pavojaus signalas mygtuką vieną kartą, kad būtų rodomas dabartinis žadintuvo laikas.
- Paspauskite ir palaikykite 1 pavojaus signalas or 2 pavojaus signalas mygtuką. Mirksės valandų skaičius.
- Naudokite AUKŠTYN/ŽEMYN arrows to set the desired alarm hour. Press the alarm button again to confirm.
- Nustatykite minutes naudodami AUKŠTYN/ŽEMYN arrows. Press the alarm button again to confirm.
- Next, select the alarm mode: P-Sek (every day), P-Pn (weekdays), Šeštadienis-sekmadienis (weekend), or Vienkartinis. Naudokite AUKŠTYN/ŽEMYN to select and press the alarm button to confirm.
- Finally, set the alarm volume (7 levels) using the GARSUMAS + / GARSUMAS - buttons. Press the alarm button to confirm and exit.
- Norėdami įjungti arba išjungti žadintuvą, paspauskite atitinkamą 1 pavojaus signalas or 2 pavojaus signalas button once (not holding). An alarm icon will appear or disappear on the display.

Image: Setting up dual alarms for different schedules.
4. FM radijo veikimas
Klausykitės mėgstamų FM radijo stočių.
- Paspauskite RADIJAS button to turn the FM radio on.
- Paspauskite ir palaikykite RADIJAS button to initiate an automatic station scan. The radio will search and save available stations (up to 20).
- Naudokite AUKŠTYN/ŽEMYN arrows to manually tune to a specific frequency or to cycle through saved stations.
- Reguliuokite garsumą naudodami GARSUMAS + / GARSUMAS - mygtukai.
- Norėdami išjungti radiją, paspauskite RADIJAS mygtuką dar kartą.
5. Miego laikmačio funkcija
Užmigkite su radiju naudodami miego laikmatį.
- While the FM radio is playing, press the MIEGAS button repeatedly to set the sleep timer duration (15, 30, 60, 90 minutes, or OFF).
- Radijas automatiškai išsijungs po pasirinkto laiko.

Image: The alarm clock displaying FM radio frequency and sleep timer options.
6. Snaudimo funkcija
Kai suskamba žadintuvas, paspauskite didelį SNAIGĖ button on top of the clock to pause the alarm for 9 minutes. The alarm will sound again after 9 minutes. To cancel the alarm completely, press any other button.
7. Naktinė šviesa
The alarm clock features a soft night light.
- Paspauskite ŠVIESA button (often combined with SNOOZE) to turn the night light on or off.
- Some models may allow brightness adjustment for the night light by pressing the button repeatedly.
8. USB įkrovimo prievadai
Charge your electronic devices using the built-in USB ports.
- Locate the USB-A and Type-C charging ports on the back or side of the alarm clock.
- Prijunkite įrenginio įkrovimo laidą prie atitinkamo prievado.
- The alarm clock must be powered on for the charging ports to function.

Image: The alarm clock providing power to a smartphone via its USB charging port.
9. Temperatūros ir drėgmės rodymas
The alarm clock displays the current indoor temperature and humidity. These readings are automatically updated and do not require manual adjustment.
Priežiūra
To ensure the longevity and optimal performance of your Mesqool CR1024 Projection Alarm Clock, follow these simple maintenance guidelines:
- Valymas: Use a soft, dry cloth to wipe the surface of the alarm clock. Do not use abrasive cleaners, waxes, or solvents as they may damage the finish.
- Venkite vandens: Keep the device away from water or high humidity environments. Do not immerse it in water.
- Vieta: Place the alarm clock on a stable, flat surface. Avoid direct sunlight or extreme temperatures.
- Galia: Visada naudokite pridedamą maitinimo adapterį. Atjunkite maitinimą perkūnijos metu arba kai ilgesnį laiką nenaudojate.
Trikčių šalinimas
If you encounter any issues with your alarm clock, please refer to the following common problems and solutions:
| Problema | Galima priežastis | Sprendimas |
|---|---|---|
| Ekranas tuščias arba neveikia. | Nėra maitinimo jungties. | Įsitikinkite, kad maitinimo adapteris yra tvirtai prijungtas prie laikrodžio ir veikiančio lizdo. |
| Projekcija neryški. | Fokusas nepakoreguotas. | Rotate the focus ring around the projector lens until the image is clear. |
| Signalizacija neskamba. | Žadintuvas neįjungtas arba garsumas per mažas. | Check if the alarm icon is displayed. Increase alarm volume using VOL + button. |
| Prastas FM radijo priėmimas. | Antena nėra ištiesta arba yra trukdžių. | Fully extend the FM antenna. Try repositioning the clock to reduce interference. |
| Neveikia USB įkrovimo prievadai. | Clock not powered or cable issue. | Ensure the clock is connected to power. Try a different USB cable or device. |
Specifikacijos
| Funkcija | Detalė |
|---|---|
| Modelio numeris | CR1024 |
| Ekrano tipas | Skaitmeninis |
| Gaminio matmenys | 6 pločio x 8.7 aukščio centimetrų |
| Prekės svoris | 380 gramų |
| Maitinimo šaltinis | Elektros įranga (kintamosios srovės adapteris) |
| FM radijo diapazonas | 87.5 MHz–108.0 MHz |
| Projekcijos atstumas | 1.5–3 metrai |
| USB išvestis | 5V 1A (USB-A and Type-C) |
| Signalizacijos garsumas | 7 adjustable levels, up to 116dB |
| Ekrano ryškumas | 5 lygiai |
Garantija ir palaikymas
Mesqool products are designed for reliability and performance. For warranty information or technical support, please refer to the warranty card included with your purchase or visit the official Mesqool websvetainėje. Išsaugokite pirkimo kvitą kaip pirkimo įrodymą bet kokiems garantiniams prašymams.





