Defender Enjoy S200

Nešiojamos „Bluetooth“ kolonėlės „Defender Enjoy S200“ naudotojo vadovas

Model: Enjoy S200 (Item Model Number: 65200)

1. Įvadas

Thank you for choosing the Defender Enjoy S200 Portable Bluetooth Speaker. This manual provides essential information for setting up, operating, and maintaining your speaker to ensure optimal performance and longevity. Please read this manual thoroughly before use.

The Defender Enjoy S200 is a versatile portable speaker featuring Bluetooth 5.3 connectivity, True Wireless Stereo (TWS) pairing, an integrated FM radio, and MP3 playback capabilities via USB flash drive or microSD card. It also includes an LED light and supports hands-free calling. Designed for portability, it offers up to 9 hours of playback on a single charge and convenient USB Type-C charging.

2. Produktas baigtasview

2.1 Pagrindinės savybės

  • "Bluetooth 5.3": Stabiliam ir efektyviam belaidžiam garso srautiniam perdavimui.
  • Tikrasis belaidis stereofoninis ryšys (TWS): Connect two Enjoy S200 speakers for a stereo sound experience.
  • Keli atkūrimo režimai: Bluetooth, FM Radio, USB Flash Drive, MicroSD Card (up to 32GB).
  • Integruota LED lemputė: Provides visual ambiance.
  • Skambinimas laisvų rankų įranga: Integruotas mikrofonas telefono skambučiams.
  • Ilgas baterijos veikimo laikas: Iki 9 valandų nepertraukiamo muzikos atkūrimo.
  • C tipo USB įkrovimas: Modernus ir patogus įkrovimo prievadas.
  • Nešiojamas dizainas: Compact and lightweight with a carrying strap.

2.2 Pakuotės turinys

  • Defender Enjoy S200 Portable Bluetooth Speaker
  • C tipo įkrovimo laidas
  • Greitos pradžios vadovas
  • Nešiojimo dirželis
Defender Enjoy S200 Portable Bluetooth Speaker

Image: The Defender Enjoy S200 Portable Bluetooth Speaker, showcasing its compact design and front grille with an illuminated LED ring.

Defender Enjoy S200 Features Overview

Image: An infographic highlighting key features such as multi-colored LED lighting, True Wireless Stereo (TWS) pairing, Bluetooth 5.3, MP3 player, FM receiver, and hands-free calling.

3. Sąranka

3.1 Garsiakalbio įkrovimas

  1. Locate the Type-C charging port on the back of the speaker.
  2. Connect the provided Type-C charging cable to the speaker and the other end to a USB power adapter (not included) or a computer's USB port.
  3. The LED indicator will show charging status. A full charge typically takes approximately 3-4 hours.
  4. Atjunkite laidą, kai akumuliatorius bus visiškai įkrautas.

3.2 Įjungimas / išjungimas

  • To power on, slide the ON/OFF switch located on the back of the speaker to the 'ON' position.
  • Norėdami išjungti, įjungimo/išjungimo jungiklį perjunkite į padėtį „IŠJUNGTA“.
Defender Enjoy S200 Back Panel with Ports and Switch

Vaizdas: Galinis view of the Defender Enjoy S200 speaker, showing the Type-C charging port, USB port, TF (microSD) card slot, and the ON/OFF power switch.

3.3 Bluetooth poravimas

  1. Įsitikinkite, kad garsiakalbis įjungtas ir veikia „Bluetooth“ susiejimo režimu (tai rodo mirksintis LED indikatorius).
  2. Savo įrenginyje (išmaniajame telefone, planšetiniame kompiuteryje ir kt.) įjunkite „Bluetooth“ ir ieškokite galimų įrenginių.
  3. Select "Defender Enjoy S200" from the list of devices.
  4. Kai garsiakalbis bus susietas, pasigirs patvirtinimo garsas ir šviesos diodas nustos mirksėti.

3.4 Tikrojo belaidžio stereo (TWS) susiejimas

To pair two Defender Enjoy S200 speakers for stereo sound:

  1. Įsitikinkite, kad abu garsiakalbiai įjungti ir neprijungti prie jokio „Bluetooth“ įrenginio.
  2. On one speaker (this will be the primary speaker), press and hold the TWS button (often indicated by a double-arrow icon) until you hear a pairing tone.
  3. The two speakers will automatically search and connect to each other. A confirmation tone will sound once connected.
  4. Dabar prijunkite savo įrenginį prie pagrindinio garsiakalbio per „Bluetooth“, kaip aprašyta 3.3 skyriuje. Garsas bus grojamas stereo režimu per abu garsiakalbius.
Defender Enjoy S200 TWS Pairing Diagram

Image: A visual representation of two Defender Enjoy S200 speakers pairing wirelessly to create a True Wireless Stereo system, alongside icons for Bluetooth 5.3, MP3 player, FM receiver, and hands-free calling.

4. Naudojimo instrukcijos

4.1 Button Functions (Refer to top panel controls)

  • Maitinimo mygtukas: Long press to power on/off. Short press to play/pause in music mode, or answer/end calls.
  • Garsumo padidinimas (+): Trumpas paspaudimas, norint padidinti garsumą. Ilgas paspaudimas, norint pereiti į kitą takelį / stotį.
  • Sumažinti garsumą (-): Trumpas paspaudimas, jei norite sumažinti garsumą. Ilgas paspaudimas, jei norite įjungti ankstesnį takelį / stotį.
  • Režimo (M) mygtukas: Short press to switch between Bluetooth, FM Radio, USB, and MicroSD modes.
  • LED šviesos mygtukas: Short press to cycle through LED light modes or turn off the LED.

4.2 „Bluetooth“ atkūrimas

After successful Bluetooth pairing (Section 3.3), open your music application on your device and begin playback. Use the speaker's volume buttons or your device's volume controls to adjust the audio level.

4.3 FM radijo režimas

  1. Press the 'M' (Mode) button until you hear the FM radio prompt.
  2. Ilgai paspauskite mygtuką „Groti / pristabdyti“, kad automatiškai nuskaitytumėte ir išsaugotumėte galimas FM stotis.
  3. Use the Volume Up (+) and Volume Down (-) buttons (long press) to navigate between saved stations.

4.4 USB/MicroSD Playback

  1. Insert a USB flash drive or a microSD card (up to 32GB) containing MP3 audio fileį atitinkamą garsiakalbio gale esantį prievadą.
  2. Press the 'M' (Mode) button until the speaker automatically switches to USB or MicroSD mode and begins playback.
  3. Use the speaker's control buttons for play/pause, next track, and previous track.
Defender Enjoy S200 Ports Diagram

Image: A detailed diagram illustrating the Type-C connector, USB flash drive port, and MicroSD card slot on the Defender Enjoy S200 speaker.

4.5 Skambinimas laisvų rankų įranga

When connected to your smartphone via Bluetooth, the speaker's built-in microphone allows for hands-free calls.

  • Atsiliepti į skambutį: Trumpai paspauskite paleidimo/pauzės mygtuką.
  • Baigti skambutį: Trumpai paspauskite paleidimo/pauzės mygtuką.
  • Atmesti skambutį: Ilgai paspauskite paleidimo/pauzės mygtuką.

5. Priežiūra

  • Valymas: Garsiakalbio paviršių valykite minkštu, sausu skudurėliu. Nenaudokite abrazyvinių valiklių ar tirpiklių.
  • Saugykla: Garsiakalbį laikykite vėsioje, sausoje vietoje, toliau nuo tiesioginių saulės spindulių ir ekstremalių temperatūrų.
  • Atsparumas vandeniui: The speaker has an IP20 rating, meaning it is protected against solid objects larger than 12.5mm but has no protection against water. Avoid exposure to rain, splashes, or immersion in water.
  • Akumuliatoriaus priežiūra: Norėdami pailginti baterijos veikimo laiką, prieš pirmą kartą naudodami garsiakalbį visiškai įkraukite jį ir, jei nenaudojate reguliariai, įkraukite jį bent kartą per tris mėnesius.

6. Problemų sprendimas

  • Nėra galios: Ensure the speaker is charged. Connect the Type-C cable and allow it to charge for a few minutes before attempting to power on again.
  • Nėra garso: Check the volume levels on both the speaker and your connected device. Ensure the speaker is in the correct mode (Bluetooth, FM, USB, MicroSD).
  • „Bluetooth“ poravimo problemos: Ensure the speaker is in pairing mode. Turn off Bluetooth on your device and turn it back on. Try unpairing and re-pairing the speaker. Move closer to the speaker to ensure you are within the 10-meter range.
  • Prastas FM radijo signalas: Ensure you are in an area with good signal. The charging cable can sometimes act as an antenna; try connecting it for improved reception.
  • USB/MicroSD Not Playing: Užtikrinkite garsą files are in a compatible format (e.g., MP3). Check that the USB drive or microSD card is inserted correctly and is not corrupted.

7. Specifikacijos

Modelio pavadinimasMėgaukitės S200
Prekės modelio numeris65200
Prekės ženklasGynėjas
Ryšio technologijaBluetooth 5.3, USB
Belaidžio ryšio technologija„Bluetooth“, radijo dažnis
Garsiakalbio tipasMultimedija
Garsiakalbio dydis2 colių
Maitinimo išvestis5 vatų
Garso išvesties režimasStereo
Maitinimo šaltinisMaitinamas baterijomis (pridedama 1 ličio jonų baterija)
Ypatingos savybėsIntegrated Microphone, USB Port, Portable Bluetooth, LED Light, FM Radio, MicroSD Card Support, TWS
Gaminio matmenys (I x P x A)8 x 11 x 8 cm
Svoris330 gramų
Didžiausias diapazonas10 metrai
IP reitingasIP20

8. Garantija ir palaikymas

8.1 Informacija apie garantiją

Konkreti garantijos informacija paprastai pateikiama kartu su pirkimo dokumentais arba oficialiame gamintojo dokumente. website. Please refer to these resources for information regarding warranty coverage and duration.

8.2 Pagalba klientams

For technical assistance, troubleshooting beyond this manual, or inquiries about your Defender Enjoy S200 speaker, please contact Defender Global customer support. Contact information can usually be found on the product packaging, the manufacturer's websvetainėje arba pirkimo kvite.

Susiję dokumentai - Mėgaukitės S200

Preview Defender Enjoy S900 Portable Speaker: Bluetooth, TWS, FM Radio - User Manual
Comprehensive user manual for the Defender Enjoy S900 portable speaker. Learn how to connect via Bluetooth, use TWS stereo mode, play music from USB/MicroSD, tune into FM radio, and understand safety guidelines.
Preview Defender Z8 Soundbar: Operation Manual & Features
Explore the Defender Z8 Soundbar with its Bluetooth 5.3, MP3 playback, TWS, and LED features. This operation manual provides setup and usage guidance.
Preview Defender Beatbox 16 Portable Speaker Operation Manual
User manual for the Defender Beatbox 16 portable speaker, detailing functions, charging, Bluetooth connectivity, FM radio, TWS mode, and technical specifications. Learn how to use your portable speaker effectively.
Preview Defender Pulsar TWS Bluetooth Speaker Operation Manual
User manual for the Defender Pulsar TWS portable Bluetooth speaker, detailing functions, charging, Bluetooth and FM radio connectivity, TWS mode, and technical specifications.
Preview Nešiojamojo garsiakalbio „Defender Enjoy S800“ naudojimo instrukcija
Šiame vadove pateikiamos nešiojamojo garsiakalbio „Defender Enjoy S800“ naudojimo instrukcijos, įskaitant „Bluetooth“ ryšį, FM radijo funkcijas, TWS režimą ir įkrovimą.
Preview Nešiojamos „Bluetooth“ kolonėlės „Defender Enjoy S700“ naudotojo vadovas
User manual and specifications for the Defender Enjoy S700 portable speaker, detailing functions, Bluetooth connectivity, FM radio, AUX input, charging, and technical details.