EazeID D210S Label Maker

„EazeID D210S“ etikečių spausdintuvo naudojimo instrukcija

Model: D210S | Brand: EazeID

1. Įvadas

Thank you for choosing the EazeID D210S Label Maker. This portable device is designed for efficient and versatile labeling, suitable for various environments including home, office, and school. Featuring a user-friendly QWERTY keyboard and dual power options, it produces durable, laminated labels resistant to water, abrasion, fading, and temperature changes.

This manual provides detailed instructions on how to set up, operate, and maintain your label maker to ensure optimal performance and longevity.

2. Sąranka

2.1. Pakuotės turinys

Prieš pradėdami, patikrinkite, ar pakuotėje yra visi reikalingi daiktai:

  • EazeID D210S Gray label maker (1 unit)
  • Sample label tape waterproof (12mm 0.47 laminated White, 4M) (1 unit)
  • C tipo kabelis (1 vnt.)
  • Vartotojo vadovas (1 vnt.)
EazeID D210S Label Maker and included accessories: sample label tape, Type-C cable, and user manual.

Image: Contents of the EazeID D210S Label Maker package, including the device, sample tape, Type-C cable, and manual.

2.2. Įrenginio maitinimas

The EazeID D210S label maker offers two power options:

  • C tipo USB laidas: Connect the included Type-C cable to the label maker and a compatible power adapter (not included). The device does not support charging via Type-C; it operates directly from the power source.
  • AAA baterijos: For portable use, insert 6 AAA batteries (not included) into the battery compartment located on the underside of the device. Ensure correct polarity.

Pastaba:

  • It is recommended to use a charger block with an output voltage of ±5V when using the Type-C cable.
  • Do not leave batteries in the printer when it is powered by the USB Type-C cable.
Diagram showing dual power options for the EazeID D210S label maker: USB Type-C for indoor use and 6 AAA batteries for outdoor use.

Image: Illustration of the label maker's dual power options: USB Type-C for continuous power and AAA batteries for portability.

2.3. Installing Label Tape

To install the label tape:

  1. Atidarykite juostos skyriaus dangtelį, esantį etikečių spausdintuvo gale.
  2. Insert the label tape cassette with the tape facing the print head. Ensure the tape is properly aligned and clicks into place.
  3. Tvirtai uždarykite kasečių skyriaus dangtelį.
Close-up of the EazeID D210S label maker showing the label tape compartment and the built-in cutter.

Image: The label maker with its tape compartment open, illustrating the tape installation area and the integrated cutter.

3. Naudojimo instrukcijos

3.1. Pagrindinių etikečių kūrimas

Follow these steps to create a basic label:

  1. Maitinimas: Paspauskite maitinimo mygtuką, kad įjungtumėte etikečių gamintoją.
  2. Klaviatūros įvestis: Use the QWERTY keyboard to type your desired text. The text will appear on the LCD screen.
  3. Spausdinti: Paspauskite Spausdinti mygtuką, kad atspausdintumėte etiketę.
Three steps for using the EazeID D210S label maker: Power On, Keyboard Input, and Print.

Image: A visual guide demonstrating the simple three-step process to operate the label maker.

3.2. Text Formatting and Special Functions

The D210S label maker includes a variety of built-in functions to customize your labels:

  • Šrifto stiliai: Access 16 font styles using the dedicated Šriftas raktas.
  • Simboliai: Choose from over 640 symbols using the Simbolis raktas.
  • Rėmeliai: Apply over 100 frames to your labels using the Rėmas raktas.
  • Kitos funkcijos: Utilize keys for Size, Width, Barcode, History, Mirror, and more for advanced customization.
EazeID D210S label maker displaying its rich built-in functions, including 100+ frames, 600+ symbols, and 19+ fonts.

Image: The label maker showcasing its extensive library of frames, symbols, and font options for creative labeling.

3.3. Printing Multiple Labels

The D210S offers efficient options for printing multiple labels:

  • Multi-Copy Editing: Use the multi-copy editing one-touch key to continuously edit and print up to 55 different labels. This is ideal for creating a series of unique labels without re-entering the menu.
  • Printing Identical Labels: To print multiple copies of the same label, it is advisable to print them all at once and then cut them individually. You can specify the number of copies (1-9) by pressing Shift + Spausdinti, then using the navigation keys or a number key, and finally pressing OK or Spausdinti.
Diagram illustrating the multi-copy editing feature of the EazeID D210S label maker, allowing continuous printing of up to 55 different labels.

Image: A flowchart demonstrating how to use the multi-copy function for sequential label printing.

Instructions for quickly printing up to 9 copies of the same label using the EazeID D210S label maker.

Image: A guide on how to efficiently print multiple identical labels using the Shift + Print key combination.

3.4. Clearing Text

To clear text or formatting:

  1. Delete Letters One by One: Paspauskite BS (Backspace) raktas.
  2. Delete All Text and Format: Paspauskite AiškuOK[Tekstas ir formatas]OK.
  3. Delete Text Only: Paspauskite Aišku[Tik tekstas]OK.
Instructions on how to clear text or text and format with one click on the EazeID D210S label maker.

Image: A step-by-step guide on using the Clear function to remove text or formatting from the label maker's display.

3.5. Using the Built-in Cutter

After printing, use the integrated cutter to cleanly separate your label from the tape roll. The cutter is located on the side of the device. Press the cutter lever firmly to cut the label.

3.6. Optimizing Label Tape Usage

To reduce label tape costs, it is recommended to set the label margin to "Narrow" in the device settings. Navigate to NustatymaiMaržaSiauras.

Comparison showing how setting narrower margins on the EazeID D210S label maker saves label tape compared to other models.

Image: A visual comparison highlighting the tape-saving benefit of using the 'Narrow' margin setting on the D210S.

4. Priežiūra

4.1. Valymas

To ensure optimal performance and print quality, regularly clean your label maker:

  • Nuvalykite įrenginio išorę minkštu, sausu skudurėliu.
  • If the print head becomes dirty, gently wipe it with a cotton swab dampened with isopropyl alcohol. Ensure the device is turned off and disconnected from power before cleaning.
  • Remove any dust or debris from the tape compartment.

4.2. Tape Replacement

When the label tape runs out or you wish to change tape types, follow the tape installation instructions in Section 2.3. Ensure you use compatible EazeID D210S label tapes for best results.

4.3. Sandėliavimas

Store the label maker in a cool, dry place away from direct sunlight and extreme temperatures. If storing for an extended period, remove the AAA batteries to prevent leakage.

5. Problemų sprendimas

If you encounter issues with your EazeID D210S Label Maker, refer to the following common problems and solutions:

ProblemaGalima priežastisSprendimas
Įrenginys neįsijungiaLow or dead batteries; USB cable not connected properly; incorrect power adapter.Replace AAA batteries; ensure USB Type-C cable is securely connected; use a compatible 5V power adapter.
Poor print quality (faint, blurry, or missing lines)Dirty print head; incorrect tape installation; low tape quality.Clean the print head (see Section 4.1); re-install label tape correctly; ensure you are using genuine EazeID D210S compatible tape.
Tape jams frequentlyImproper tape installation; foreign objects in tape path; tape not feeding smoothly.Re-install tape, ensuring it is seated correctly; check for and remove any obstructions; ensure tape is not creased or damaged.
Label not cutting properlyPjovimo ašmenys atšipę arba užsikimšę.Ensure no tape residue is blocking the cutter; if issues persist, contact customer support.
Klaidos pranešimas ekraneSpecifinė klaidos sąlyga.Refer to the on-screen message for guidance. Common errors relate to tape issues (e.g., "Tape End"). Follow instructions or re-install tape.

6. Specifikacijos

Modelio pavadinimasD210S Gray Label Maker Machine
Prekės ženklasEazeID
Spausdinimo technologijaŠiluminis
Ryšio technologijaKlaviatūra
Maksimalus laikmenos dydis12 mm
Maksimali spalvoto spausdinimo raiška180 DPI
Maksimali juodai balto spausdinimo skiriamoji geba203 DPI
Maitinimo šaltinisType-C Cable or 6 AAA Batteries
Gaminio matmenys5 x 5 x 2 colio
Prekės svoris1.26 svaro
Įtraukti komponentaiLabel maker, Sample label tape, Type-C Cable, User Manual
Maksimalus kopijų skaičius per ciklą55 (different labels)

7. Garantija ir palaikymas

7.1. Informacija apie garantiją

The EazeID D210S Label Maker comes with a limited warranty. Please refer to the warranty card included in your package or visit the official EazeID websvetainėje rasite išsamias garantijos sąlygas ir galiojimo laiką.

7.2. Pagalba klientams

For technical assistance, troubleshooting not covered in this manual, or inquiries about replacement parts and accessories, please contact EazeID customer support. Contact information can typically be found on the EazeID official websvetainėje arba ant produkto pakuotės.

8. Produktų vaizdo įrašai

Pateiktuose duomenyse nerasta jokių oficialių pardavėjo produktų vaizdo įrašų, kuriuos būtų galima įterpti į šį vadovą.

Susiję dokumentai - D210S Label Maker

Preview „Labelife“ etikečių kūrėjas: paprastas etikečių juostos diegimo vadovas
Išsamus „Labelife“ vadovas, kaip teisingai įdėti etikečių juostas į etikečių spausdintuvą, su vaizdinėmis nuosekliomis instrukcijomis ir trikčių šalinimo patarimais.
Preview D480BT Bluetooth Label Maker User Manual
This user manual provides comprehensive instructions for the D480BT Bluetooth Label Maker. Discover how to create professional, high-quality, and durable labels for home, office, and school organization using its QWERTY keyboard and mobile app connectivity. Includes setup, basic operations, printing guides, and troubleshooting tips.
Preview „Vixic D210S PRO“ etikečių spausdintuvo naudotojo vadovas
Išsamus „Vixic D210S PRO“ etikečių spausdintuvo naudotojo vadovas, kuriame aprašoma sąranka, veikimas, trikčių šalinimas ir gaminio specifikacijos. Sužinokite, kaip kurti profesionalias etiketes namams, biurui ir mokyklai.
Preview „Phomemo D35“ belaidis „Bluetooth“ etikečių spausdintuvas: naudotojo vadovas ir funkcijos
Išsamus belaidžio „Bluetooth“ etikečių spausdintuvo „Phomemo D35“ naudotojo vadovas. Sužinokite, kaip nustatyti, naudoti išmaniojo telefono programėlę ir spausdinti pasirinktines etiketes namams ir biurui naudojant šį nešiojamą mini etikečių spausdintuvą.
Preview E1000 nešiojamojo etikečių spausdintuvo naudotojo vadovas
Išsamus nešiojamojo etikečių spausdintuvo E1000 naudotojo vadovas, kuriame aprašomas veikimas, funkcijos, trikčių šalinimas ir informacija apie garantiją. Sužinokite, kaip kurti įvairių tipų etiketes, spausdinti brūkšninius kodus ir prižiūrėti savo įrenginį.
Preview „SUPVAN E10“ etikečių spausdintuvas: naudotojo vadovas ir specifikacijos
Išsamus etikečių spausdintuvo SUPVAN E10 vadovas, kuriame aptariama sąranka, programėlės naudojimas, spausdinimas, trikčių šalinimas, sauga, specifikacijos ir galimi etikečių tipai.