Vortex Venom 5-25X56 FFP Riflescope + Crossfire HD 1400 Laser Rangefinder

Vortex Optics Venom 5-25x56 FFP Riflescope & Crossfire HD 1400 Laser Rangefinder User Manual

Išsamus sąrankos, naudojimo ir priežiūros vadovas

Įvadas

This manual provides detailed instructions for the proper setup, operation, maintenance, and troubleshooting of your Vortex Optics Venom 5-25x56 First Focal Plane (FFP) Riflescope and Crossfire HD 1400 Laser Rangefinder. Please read this manual thoroughly before using your new equipment to ensure optimal performance and longevity.

Produktas baigtasview

Vortex Optics Venom 5-25x56 FFP Riflescope

The Venom 5-25x56 FFP Riflescope is designed for long-range precision and competition, featuring a 34mm main tube and a robust optical system. Its First Focal Plane (FFP) reticle ensures accurate subtensions across all magnification settings.

Vortex Optics Venom 5-25x56 Riflescope and Crossfire HD 1400 Laser Rangefinder together

Figure 1: Vortex Optics Venom 5-25x56 Riflescope and Crossfire HD 1400 Laser Rangefinder.

Iš arti view of the Vortex Optics Venom 5-25x56 Riflescope

Figure 2: Close-up of the Venom 5-25x56 Riflescope, showing the objective lens and magnification ring.

Vortex Optics Venom 5-25x56 Riflescope with turrets visible

Figure 3: The Venom 5-25x56 Riflescope, highlighting the elevation and windage turrets.

EBR-7C MOA Reticle diagram at 5x and 25x magnification

Figure 4: Diagram illustrating the EBR-7C MOA Reticle at 5x and 25x magnification, showing how subtensions remain accurate.

Pagrindinės funkcijos:

Vortex Optics Crossfire HD 1400 Laser Rangefinder

The Crossfire HD 1400 is a compact and lightweight laser rangefinder, offering up to 1400 yards of ranging capability. It features a crisp HD optical system and multiple ranging modes for various hunting scenarios.

Vortex Optics Crossfire HD 1400 Laser Rangefinder front view

5 pav.: priekis view of the Crossfire HD 1400 Laser Rangefinder, showing the objective lens and laser emitter/receiver.

Vortex Optics Crossfire HD 1400 Laser Rangefinder side view with menu button

6 pav.: šonas view of the Crossfire HD 1400 Laser Rangefinder, showing the menu button and eyepiece.

Pagrindinės funkcijos:

Sąranka

Riflescope Setup

  1. Montavimas: Securely mount the Venom 5-25x56 Riflescope to your firearm using appropriate 34mm rings. Ensure proper eye relief and reticle alignment. Refer to your ring manufacturer's instructions for torque specifications.
  2. Okuliaro fokusavimas: Look through the eyepiece at a plain, light-colored wall or the sky. Rotate the fast focus eyepiece until the reticle appears sharp and clear. This adjustment is critical for accurate aiming.
  3. RevStop Zero System:
    • After zeroing your riflescope at your desired distance, loosen the set screws on the elevation turret.
    • Lift the turret cap and rotate it until the "0" mark aligns with the indicator line on the scope body.
    • Insert the RevStop Zero Ring into the turret assembly, ensuring it seats properly.
    • Tighten the set screws on the elevation turret. This sets your permanent zero stop, allowing for quick and consistent return to zero after making elevation adjustments.

Laser Rangefinder Setup

  1. Akumuliatoriaus montavimas: Unscrew the battery cap on the Crossfire HD 1400. Insert the included CR2 battery with the positive (+) terminal facing outwards. Replace the battery cap and tighten securely to maintain waterproof sealing.
  2. Virvelės tvirtinimas: Attach the wrist lanyard to the designated loop on the rangefinder for secure handling.

Naudojimo instrukcijos

Riflescope Operation

  1. Didinimo reguliavimas: Rotate the magnification ring to adjust the power from 5x to 25x. The included throw lever can be attached to the magnification ring for faster adjustments.
  2. Paralakso reguliavimas: The side parallax knob allows for fine-tuning the focus of the target image and eliminating parallax error. Rotate the knob until the target appears sharp and clear at the indicated distance.
  3. Elevation and Windage Adjustments:
    • The elevation turret (top) and windage turret (right) are used to adjust the point of impact.
    • Each click on the turret corresponds to a specific change in point of impact (e.g., 0.25 MOA per click).
    • Refer to the markings on the turrets for precise adjustments.
  4. EBR-7C Reticle Use: The EBR-7C is a First Focal Plane (FFP) reticle, meaning its subtensions remain accurate at all magnification levels. Use the hash marks for holdovers and windage corrections based on your ballistic data.

Laser Rangefinder Operation

  1. Power On/Ranging: Press the MEASURE button (top button) to power on the unit and immediately begin ranging. The display will show the distance to the target.
  2. Režimo pasirinkimas: Press the MENU button (side button) to cycle through different modes:
    • Target Modes:
      • Normalus: Standard ranging mode.
      • Pirma: Displays the distance to the closest object in the laser path. Useful for ranging small targets in busy backgrounds.
      • Paskutinis: Displays the distance to the furthest object in the laser path. Useful for ranging targets behind brush or other obstructions.
    • Diapazono režimai:
      • HCD (horizontalaus komponento atstumas): Provides angle-compensated distance, ideal for most hunting scenarios.
      • LOS (regėjimo linija): Provides the true line-of-sight distance.
  3. Ekrano ryškumas: Adjust the brightness of the red TOLED display by holding the MENU button and pressing the MEASURE button.
  4. Scan Feature: Hold down the MEASURE button to continuously scan and range multiple targets as you pan the rangefinder.

Priežiūra

Proper care and maintenance will ensure the longevity and performance of your Vortex Optics products.

Trikčių šalinimas

If you encounter issues with your Vortex Optics products, refer to the following common problems and solutions.

ProblemaGalima priežastisSprendimas
Riflescope: Blurry image/reticleEyepiece not focused; Parallax not adjustedAdjust fast focus eyepiece; Adjust side parallax knob for target distance.
Riflescope: Point of impact shiftLoose mounting rings; Turret not properly seated after adjustmentCheck and tighten mounting rings to manufacturer specifications; Ensure turret set screws are tightened.
Tolimatis: Nėra ekrano / Įrenginys neįsijungiaIšsikrovęs arba neteisingai įdėtas akumuliatoriusReplace CR2 battery; Ensure battery is inserted with correct polarity (+ terminal out).
Tolimatis: Netikslūs rodmenysObstruction in laser path; Ranging beyond maximum capability; Poor target reflectivityEnsure clear line of sight; Range within specified limits; Try ranging a more reflective target or use scan mode.

If problems persist, please contact Vortex Optics customer support for assistance.

Specifikacijos

FunkcijaSpecifikacija
Gaminio modelio pavadinimasVenom 5-25X56 FFP Riflescope + Crossfire HD 1400 Laser Rangefinder
Prekės ženklasSūkurys
SpalvaJuoda ir žalia
MedžiagaAliuminis
Riflescope Magnification5-25x
Riflescope Objective Lens Diameter56 mm
Riflescope Tube Diameter34 mm
Riflescope Reticle TypeEBR-7C (MOA)
Rangefinder Max Range1400 jardai
Rangefinder Magnification5x
Rangefinder Objective Lens Diameter21 mm
Item Weight (Rangefinder)4.8 uncijos
Gaminio matmenys7.3" ilgio x 19.8" pločio x 4.1" aukščio (bendri pakuotės matmenys)
UPC843829143882
Įtraukti komponentaiRiflescope, 3" Sunshade, Turret Tool, Rubber Lens Covers, Lens Cloth, Throw Lever, 2mm Hex Wrench, RevStop Zero Ring, Rangefinder, Soft Carry Case, Wrist Lanyard, CR2 Battery

Garantija ir palaikymas

„Vortex VIP“ garantija

Vortex Optics stands behind its products with an unlimited, unconditional, lifetime VIP Warranty. This warranty is fully transferable and covers repair or replacement of your item if it becomes damaged or defective. It does not cover loss, theft, deliberate damage, or cosmetic damage that does not hinder performance.

For warranty service or technical support, please contact Vortex Optics directly. Visit their official website for the most current contact information and service procedures.

Pastaba: Always register your product with Vortex Optics to facilitate any future warranty claims.

Susiję dokumentai - Venom 5-25X56 FFP Riflescope + Crossfire HD 1400 Laser Rangefinder

Preview „Vortex Diamondback“ taktinio šautuvo taikiklio EBR-2C MOA taikiklio naudojimo instrukcija
Išsamus „Vortex Diamondback Tactical“ taikiklio EBR-2C MOA tinklelio vadovas. Sužinokite apie MOA papildomus įtempius, matavimo atstumo formules, aukščio išlaikymo koeficientus, vėjo korekcijas ir judančių taikinių žymes, kad padidintumėte šaudymo iš tolimų atstumų tikslumą.
Preview „Vortex Razor HD Gen III 6-36x56“ šautuvo taikiklio gaminio vadovas
Išsamus „Vortex Razor HD Gen III 6-36x56“ šautuvo taikiklio vadovas, kuriame išsamiai aprašomos jo savybės, valdikliai, montavimas, tvirtinimas, taikymo procedūros, priežiūra, trikčių šalinimas ir VIP garantijos informacija.
Preview Manuel du produit Vortex Venom 5-25x56 Lunette de tir
Manuel d'utilisation Complet pour la lunette de tir Vortex Venom 5-25x56, couvrant les pécifications, l'installation, les ajustements, l'entretien et le dépannag.
Preview „Vortex Dead-Hold BDC MOA“ tinklelio naudojimo instrukcija
Išsamus vadovas, kaip naudoti „Vortex Dead-Hold BDC MOA“ tinklelį tiksliam kulkos kritimo kompensavimui ir vėjo pasipriešinimo korekcijai šaudant dideliais atstumais.
Preview „Vortex Triumph HD 10x42“ žiūronų gaminio vadovas
Išsamus „Vortex Triumph HD 10x42“ žiūronų vadovas, kuriame pateikiamos specifikacijos, pagrindinis veikimas, priedai, pvz., „GlassPak“ diržai, priežiūra ir VIP garantijos informacija.
Preview Vortex Razor HD Gen III 6-36x56 šautuvo taikiklio naudojimo instrukcija
„Vortex Razor HD Gen III 6-36x56“ šautuvo taikiklio naudotojo vadovas, kuriame aptariama konfigūracija, reguliavimas, tvirtinimas ir trikčių šalinimas.