VOKSUN E03365S

VOKSUN Wireless Weather Station

Modelis: E03365S

Naudotojo instrukcija

1. Įvadas

Ačiū, kad pirkoteasing the VOKSUN E03365S Wireless Weather Station. This device provides accurate indoor and outdoor temperature and humidity readings, along with a weather forecast, moon phase display, barometric pressure, and an alarm clock function. Designed for ease of use, it features a large, clear LCD touch screen display and supports up to three wireless outdoor sensors.

VOKSUN Wireless Weather Station main unit and outdoor sensor

Image: The VOKSUN Wireless Weather Station main display unit and its accompanying outdoor sensor.

2. Pakuotės turinys

3. Produkto ypatybės

Wireless remote sensor with 60M/200FT range

Image: The wireless remote sensor, capable of transmitting data up to 60 meters (200 feet) away from the main unit.

Weather forecast icons: Sunny, Partly Cloudy, Cloudy, Rainy, Stormy

Image: Visual representation of the weather forecast icons displayed on the unit, including Sunny, Partly Cloudy, Cloudy, Rainy, and Stormy conditions.

Weather station supporting 3 channels for 3 sensors

Image: Illustration showing the weather station's capability to connect and display data from up to three separate outdoor sensors via different channels.

Žadintuvas su snaudimo funkcija

Image: The weather station functioning as an alarm clock with a snooze feature, suitable for bedside use.

Two power supply options: USB power and batteries

Image: The main unit can be powered either via a USB cable connected to a power source or by inserting batteries.

Two placement ways: desktop and wall-mounted

Image: The weather station offers versatile placement options, allowing it to be placed on a desktop or mounted on a wall.

4. Sąranka

4.1 Maitinimo šaltinis

4.2 Jutiklių susiejimas

  1. First, power on the main display unit.
  2. Within 3 minutes of powering on the main unit, insert batteries into the outdoor sensor.
  3. The main unit will automatically search for and connect to the outdoor sensor. The outdoor temperature and humidity will appear on the display.
  4. If the connection is not established, press and hold the 'CHANNEL' button on the main unit to initiate a manual search, or re-insert batteries into the outdoor sensor.
  5. To add additional sensors (up to 3 total), set each sensor to a different channel (1, 2, or 3) using the switch inside its battery compartment before powering it on. The main unit will cycle through the channels or allow manual selection.

4.3 Įdėjimas

5. Naudojimo instrukcijos

5.1 Ekranas baigtasview

Weather station display with numbered labels

Vaizdas: Išsamus view of the weather station's display, with key areas numbered for easy identification of information.

Nr.Aprašymas
1Lauko temperatūra
2Lauko drėgmė
3Transmitter Channel (for outdoor sensor)
4Dabartinis laikas
5Mėnulio fazė
6Calendar Display (Day of Week, Date)
7Orų prognozės piktograma
8Barometrinis slėgis
9Patalpų temperatūra
10Max/Min Records (for indoor/outdoor temp/humidity)
11Drėgmė patalpose

5.2 Laiko ir datos nustatymas

Locate the 'MODE' button (often on the back or a touch area on the front). Press 'MODE' repeatedly to cycle through time, date, and alarm settings. Use the 'UP' and 'DOWN' buttons (or touch areas) to adjust values. Press 'MODE' again to confirm and move to the next setting.

5.3 Temperatūros vienetų konvertavimas (°C/°F)

To switch between Celsius (°C) and Fahrenheit (°F), locate the dedicated °C/°F button or a touch area on the display. Press it once to toggle the temperature unit. If no dedicated button is found, this function might be integrated into the 'MODE' setting cycle or a long press of a specific button.

5.4 Alarm Clock and Snooze

Press 'MODE' until the alarm time is displayed. Use 'UP' and 'DOWN' to set the desired alarm time. Press 'MODE' to confirm. To activate/deactivate the alarm, press the 'ALARM ON/OFF' button. When the alarm sounds, press the 'SNOOZE' button (often a large button on top) to temporarily silence it for a few minutes. Press any other button to stop the alarm for the day.

5.5 Orų prognozė

The weather station predicts weather conditions for the next 12-24 hours based on changes in barometric pressure. The icons displayed (Sunny, Partly Cloudy, Cloudy, Rainy, Stormy) are an indication of future weather trends, not current conditions. Allow the unit to operate for at least 24 hours to calibrate the barometric pressure for more accurate forecasts.

5.6 Maksimalūs/minimalūs įrašai

Press the 'MAX/MIN' button (or a similar labeled button) to view the maximum and minimum temperature and humidity recorded since the last reset. Press the button repeatedly to cycle through indoor max, indoor min, outdoor max, and outdoor min. To clear the records, press and hold the 'MAX/MIN' button while viewįrašus.

6. Priežiūra

7. Problemų sprendimas

8. Specifikacijos

FunkcijaSpecifikacija
Modelio numerisE03365S
Matmenys (pagrindinis įrenginys)20 x 13 x 3 cm
Svoris600 g
Ekrano tipasLCD
Pagrindinio įrenginio galiaUSB Power Cable / 3 x AAA Batteries (not included)
Lauko jutiklio maitinimas2 x AA baterijos (į komplektą neįeina)
belaidis diapazonasIki 60 metrų (200 pėdų) atviroje erdvėje
Palaikomi jutikliaiIki 3 (vienas įskaičiuotas)

9. Garantija ir palaikymas

For warranty information or technical support, please refer to the documentation included with your purchase or contact VOKSUN customer service directly. Contact details can typically be found on the product packaging or the manufacturer's official websvetainę.

Susiję dokumentai - E03365S

Preview Meteorologinės stoties vartotojo vadovas
Šiame išsamiame naudotojo vadove pateikiama informacija apie meteorologinės stoties nustatymą, funkcijas ir naudojimą, įskaitant temperatūros, drėgmės, orų prognozavimo ir laiko funkcijas.
Preview „Voksun S350“ patefono naudotojo vadovas: „Bluetooth“, USB kodavimas ir naudojimo vadovas
Išsamus „Voksun S350“ patefono naudotojo vadovas. Sužinokite, kaip nustatyti, valdyti ir prijungti patefoną per „Bluetooth“ ir USB. Pateikiamos specifikacijos, trikčių šalinimo instrukcijos ir FCC informacija.
Preview „Voksun E300“ patefono naudotojo vadovas: „Bluetooth“, USB kodavimas ir naudojimo vadovas
Išsamus „Voksun E300“ patefono naudotojo vadovas. Sužinokite, kaip nustatyti, valdyti „Bluetooth“ ir USB režimus, prisijungti prie ampfiksatorius, adatos keitimą ir trikčių šalinimą. Pateikiamos išsamios specifikacijos ir informacija apie atitiktį FCC reikalavimams.