usogood TC30

„usogood TC30 4K 48MP“ medžioklės kameros naudojimo instrukcija

Model: TC30 | Brand: usogood

Įvadas

This manual provides detailed instructions for the setup, operation, and maintenance of your usogood TC30 4K 48MP Trail Camera. Designed for wildlife monitoring and outdoor security, this camera captures high-resolution photos and videos with advanced night vision and motion detection capabilities. Please read this manual thoroughly before using the camera to ensure optimal performance and longevity.

Saugos informacija

Pakuotės turinys

Patikrinkite, ar pakuotėje yra visi reikalingi daiktai:

usogood TC30 Trail Camera and included accessories: 8 AA batteries and a 32GB SD card.

Figure 1: TC30 Trail Camera with included accessories.

Produktas baigtasview

Familiarize yourself with the main components of your usogood TC30 Trail Camera.

Priekyje view of the usogood TC30 Trail Camera, showing the lens, IR LEDs, and motion sensors.

2 pav.: priekis view of the TC30 Trail Camera.

Pagrindiniai komponentai:

Sąranka

1. Akumuliatoriaus įdėjimas

  1. Open the camera's latch on the right side and open the front cover.
  2. Raskite baterijų skyrių fotoaparato apačioje.
  3. Insert 8 new AA batteries, paying close attention to the positive (+) and negative (-) indicators inside the compartment to ensure correct polarity. The camera can also operate with 4 batteries installed on one side.
  4. Saugiai uždarykite akumuliatoriaus skyriaus dangtelį.
Diagram showing correct insertion of 8 AA batteries into the usogood TC30 Trail Camera's battery compartment.

Figure 3: Battery installation diagram.

2. SD kortelės diegimas

  1. With the front cover open, locate the SD card slot on the side of the camera.
  2. Insert the provided 32GB SD card into the slot with the metal contacts facing the back of the camera until it clicks into place.
  3. Norėdami išimti, švelniai stumkite kortelę, kol ji spragtelės, tada atleiskite ir ji iššoks.
Image showing a 32GB SD card being inserted into the usogood TC30 Trail Camera's memory card slot.

Figure 4: SD card insertion.

3. Kameros montavimas

  1. Use the provided mounting belt to secure the camera to a tree or pole. Thread the belt through the slots on the back of the camera.
  2. Adjust the belt tightly to ensure the camera is stable and does not move.
  3. Position the camera to cover the desired monitoring area, ensuring no obstructions block the view or motion sensors.
Image demonstrating how to secure the usogood TC30 Trail Camera to a tree using the adjustable mounting strap.

Figure 5: Camera mounted on a tree.

4. Įjungimas ir pradiniai nustatymai

  1. Pastumkite režimo jungiklį nuo IŠJUNGTA į TESTAS. The screen will turn on.
  2. Naudokite MENIU button to access settings. Navigate with UP ir ŽEMYN arrows, and confirm with OK.
  3. Set the correct Date and Time first.
  4. Configure desired settings such as photo resolution (48MP), video resolution (4K), capture mode (photo, video, or photo+video), trigger interval, and PIR sensitivity.
  5. Once settings are complete, slide the switch from TESTAS į IŠJUNGTA, then to ON to activate the camera for monitoring. The screen will turn off, and the camera will enter monitoring mode.

Naudojimo instrukcijos

Stebėjimo režimas

When the camera is in the ON position, it will automatically detect motion within its 120° detection angle and trigger recording based on your settings. The 0.3-second trigger speed ensures minimal delay in capturing events.

Diagram illustrating the 120-degree wide detection angle of the usogood TC30 Trail Camera's PIR sensors.

Figure 6: 120° PIR Wide Angle Detection.

Image comparing the 0.3-second fast trigger speed of the usogood TC30 Trail Camera with a slower 1-second trigger speed of other cameras, showing a clear capture of a flying owl.

Figure 7: 0.3s Fast Trigger Speed.

Naktinis matymas

The camera is equipped with 36pcs 850nm infrared LEDs for clear night vision. These LEDs provide moderate fill light, ensuring detailed images and videos without overexposure or startling wildlife. Night vision activates automatically in low-light conditions.

Comparison images showing the usogood TC30's night vision quality (center) against insufficient light (left) and overexposure (right), featuring a raccoon.

Figure 8: Night Vision Performance.

ViewUžfiksuota medija

  1. Kameroje: Pastumkite režimo jungiklį į padėtį TESTAS. Naudokite REŽIMAS button to switch between photo and video playback. Use UP ir ŽEMYN arrows to browse files.
  2. Kompiuteryje: Connect the camera to your computer using the provided USB cable, or remove the SD card and insert it into a card reader connected to your computer. The camera or SD card will appear as a removable disk, allowing you to access and transfer files.
Close-up of the usogood TC30 Trail Camera's screen displaying captured images of deer in a snowy environment.

9 paveikslas: Viewing on camera screen.

A laptop displaying a gallery of wildlife photos, with an SD card inserted into its card reader, demonstrating file perkėlimas.

10 pav.: Perkėlimas files prie kompiuterio.

Priežiūra

usogood TC30 Trail Camera mounted on a tree in the rain, with icons indicating its sturdy and waterproof features.

Figure 11: IP66 Waterproof Design.

Trikčių šalinimas

ProblemaGalima priežastisSprendimas
Kamera neįsijungia.Batteries are low or incorrectly installed. Mode switch is OFF.Replace batteries or ensure correct polarity. Slide switch to TEST or ON.
Poor night vision images.IR LEDs obstructed. Camera too far from subject.Clear any obstructions. Reposition camera closer to the target area (within 65ft).
Camera not recording motion.PIR sensitivity too low. SD card full or corrupted.Increase PIR sensitivity in settings. Format or replace SD card. Ensure camera is in ON mode.
Data / laikas neteisingi.Not set or batteries removed for too long.Re-enter Date/Time in TEST mode settings.
Files negali būti viewed on computer.USB connection issue. SD card not properly inserted in reader.Ensure USB cable is securely connected. Try a different USB port or card reader.

Specifikacijos

FunkcijaDetalė
ModelisTC30
Veiksminga nejudančioji raiška48 megapikselio
Vaizdo įrašymo raiška4K (30 kadrų per sekundę)
Aptikimo kampas120 laipsnių
Trigerio greitis0.3 sekundės
Naktinio matymo diapazonas65 pėdos (20 metro)
IR diodai36vnt 850nm
Atsparumo vandeniui įvertinimasIP66
Sandėliavimas„Micro SD“ kortelė (iki 128 GB, įskaitant 32 GB)
Maitinimo šaltinis8x AA Batteries (included) or DC 6V/2.0A external power supply (not included)
Matmenys (I x P x A)8.07 x 5.19 x 4 colio
Svoris1.59 svaro

Garantija ir palaikymas

usogood is committed to providing high-quality products and excellent customer service. Your usogood TC30 Trail Camera comes with a warranty and dedicated after-sales support.

For any inquiries, technical assistance, or warranty claims, please contact our customer service team. We aim to resolve any issues within 48 hours.

Klientų aptarnavimo el. paštas: support@usogood.co

Image showing customer feedback ratings for value, ease of use, and picture quality, along with the support email address: support@usogood.co.

12 pav.: Klientų aptarnavimo kontaktinė informacija.

Susiję dokumentai - TC30

Preview „Usogood TC30“ medžioklės kameros naudotojo vadovas
Vadovas, kaip naudoti „Usogood TC30“ tako kamerą, kuriame aptariamas akumuliatoriaus įdėjimas, įrenginio būsena, viewmedijos naudojimas, trynimas fileir PIR funkcionalumo tikrinimas.
Preview „UsoGood DL502 Trail Camera“ naudotojo vadovas
Išsamus „UsoGood DL502“ medžioklės kameros naudotojo vadovas, kuriame aprašoma sąranka, funkcijos, „Wi-Fi“ ryšys, valdymas programėle ir trikčių šalinimas. Sužinokite, kaip įdiegti ir valdyti medžioklės kamerą laukinės gamtos stebėjimui.
Preview „UsoGood TC30 Trail Camera“ vartotojo vadovas
„UsoGood TC30“ medžioklės kameros naudotojo vadovas, kuriame aprašomas pakuotės turinys, savybės, sąranka, montavimas, pagrindinės funkcijos, techninės specifikacijos, aptarnavimas ir garantija.
Preview „UsoGood TC30 Trail Camera“ vartotojo vadovas
Išsamus „UsoGood TC30“ medžioklės kameros naudotojo vadovas, kuriame išsamiai aprašyta sąranka, funkcijos, techninės specifikacijos ir pagalbos informacija.
Preview TC30 medžioklės kameros naudotojo vadovas – „UsoGood“ medžioklės kamera
Išsamus „UsoGood TC30“ medžioklės kameros naudotojo vadovas. Šiame vadove aprašoma šios judesio jutikliu aktyvuojamos laukinės gamtos kameros sąranka, veikimas, režimai, atminties kortelės naudojimas, tvirtinimas, jungtys ir techninės specifikacijos.
Preview Usogood TC80 Trail Camera User Guide and Troubleshooting
Comprehensive guide for the Usogood TC80 Trail Camera, covering setup, functions, WiFi connection, app control, warranty activation, and troubleshooting common issues. Learn how to operate your camera effectively.