Įvadas
Welcome to the LORELEI Q60 Wireless Bluetooth On-Ear Headphones user manual. This guide provides comprehensive instructions for setting up, operating, and maintaining your new headphones. Designed for comfort and superior sound, the Q60 headphones offer a seamless audio experience with advanced features.
Kas yra dėžutėje
Upon unboxing your LORELEI Q60 headphones, you should find the following items:
- LORELEI Q60 Wireless On-Ear Headphones
- Carrying Headset Case
- C tipo įkrovimo laidas
- Vartotojo vadovas

Image: LORELEI Q60 headphones, carrying case, and charging cable as packaged.
Produktas baigtasview
The LORELEI Q60 headphones are engineered for both performance and comfort. Key design elements include:
- Lengvas ergonomiškas dizainas: Ensures a comfortable fit for extended use.
- Reguliuojama galvos juosta: Allows for a personalized and secure fit.
- Minkštos atminties putų ausų pagalvėlės: Provides comfort and helps with passive noise isolation.
- Swivel-Foldable Ear Cups: Designed for portability and easy storage in the included case.
- Intuityvus valdymas: Simple buttons and a control knob for easy operation.
Vaizdas: Išsamus view of the LORELEI Q60 headphones, highlighting the ear cup design, headband, and control knob.
Sąranka
Ausinių įkrovimas
- Locate the Type-C charging port on one of the ear cups.
- Connect the provided Type-C charging cable to the headphones and a compatible USB power source.
- The LED indicator will show charging status. A full charge typically takes approximately 1 hour.
- Once fully charged, the headphones offer up to 40 hours of battery life.
Image: The USB-C charging port located on the ear cup of the LORELEI Q60 headphones.
"Bluetooth" poravimas
- Ensure your LORELEI Q60 headphones are fully charged.
- Press and hold the multi-function control knob for a few seconds until the LED indicator flashes, indicating pairing mode.
- Savo įrenginyje (išmaniajame telefone, planšetiniame kompiuteryje, nešiojamajame kompiuteryje) eikite į „Bluetooth“ nustatymus.
- Select "LORELEI Q60" from the list of available devices.
- Once connected, the LED indicator will show a steady light or change color, confirming successful pairing.
- The headphones utilize Advanced Bluetooth 5.4 connectivity for enhanced stability and range (up to 10 meters).
Video: A demonstration of the LORELEI Q60 headphones, highlighting their sleek design and ease of use, including the pairing process.
Naudojimo instrukcijos
Maitinimo įjungimas/išjungimas ir garsumo valdymas
- Maitinimo įjungimas/išjungimas: Press and hold the multi-function control knob for a few seconds.
- Garso reguliavimas: Norėdami padidinti garsumą, pasukite valdymo rankenėlę pagal laikrodžio rodyklę, o norėdami sumažinti – prieš laikrodžio rodyklę.
Muzikos atkūrimas
- Leisti / pristabdyti: Press the multi-function control knob once.
- Kitas takelis: Rotate the control knob clockwise and hold briefly.
- Ankstesnis takelis: Rotate the control knob counter-clockwise and hold briefly.
Skambučių valdymas
- Atsiliepti / Baigti skambutį: Press the multi-function control knob once.
- Atmesti skambutį: Press and hold the multi-function control knob for 2 seconds.
- Balso asistentas („Siri“ / „Google“ asistentas): Press the dedicated voice assistant button (refer to product diagrams for exact location) for 2 seconds.
Bass Mode Activation
- To activate or deactivate the Bass Mode for deep, powerful low frequencies, press the dedicated Bass Mode button (refer to product diagrams for exact location).
Vaizdo įrašas: išsamus aprašymasview of the LORELEI Q60 headphones, demonstrating the lightweight design and the powerful Bass Mode feature.
Komfortas ir dizainas
The LORELEI Q60 headphones are designed with user comfort in mind:
- Ausų pagalvėlės iš atminties putų: Soft and durable, these cushions provide a secure and comfortable fit for all-day wear, preventing discomfort during long listening sessions.
- Reguliuojama galvos juosta: The headband can be adjusted to fit various head sizes, ensuring optimal comfort and stability.
- Lengva konstrukcija: The headphones are lightweight (11.2 ounces), reducing pressure on your head and ears.
Image: A user wearing the LORELEI Q60 headphones, showcasing their ergonomic and comfortable design.
Connectivity and Battery
Experience uninterrupted audio with reliable connectivity and extended battery life:
- Išplėstinė Bluetooth 5.4 versija: Provides a stable connection, expanded coverage range, and minimizes audio dropouts.
- Ilgas baterijos veikimo laikas: Enjoy up to 40 hours of music playback on a single charge, powering through a full week of typical use.
- Greitas įkrovimas: The included Type-C cable allows for effortless and fast recharging.
Perkeliamumas
The LORELEI Q60 headphones are designed for convenience on the go:
- Swivel-Foldable Ear Cups: The ear cups can swivel and fold, making the headphones compact for easy storage.
- Complimentary Carrying Case: A durable carrying case is included to protect your headphones during travel and storage.
Image: The LORELEI Q60 headphones folded flat, ready for storage in their compact carrying case.
Garso kokybė
Experience rich and immersive audio with the LORELEI Q60 headphones:
- Custom-Tuned Acoustic Structure: Delivers a comfortable and immersive music experience with balanced sound.
- Boso režimas: Activate this feature to enjoy deep, powerful low frequencies, enhancing your audio experience.
- High-Definition Microphone: The built-in microphone ensures crystal-clear call quality for seamless communication.
Specifikacijos
| Funkcija | Detalė |
|---|---|
| Modelio pavadinimas | Q60 |
| Ryšio technologija | Belaidis ryšys („Bluetooth 5.4“) |
| Ausų išdėstymas | Ant ausies |
| Baterijos veikimo laikas | 40 valandų |
| Įkrovimo laikas | 1 valanda |
| Bluetooth diapazonas | 10 metrai |
| Garso tvarkyklės dydis | 40 milimetrų |
| Dažnio atsakas | 20 KHz |
| Jautrumas | 110 dB |
| Varža | 32 omai |
| Prekės svoris | 11.2 uncijos |
| Medžiaga | Faux Leather, Metal, Plastic |
| Įtraukti komponentai | Kabelis, Vartotojo vadovas |
Priežiūra
- Valymas: Use a soft, dry cloth to clean the ear cups and headband. Avoid using harsh chemicals or abrasive materials.
- Saugykla: When not in use, store the headphones in the provided carrying case to protect them from dust, scratches, and damage.
- Akumuliatoriaus priežiūra: Norėdami pailginti baterijos veikimo laiką, venkite dažnai visiškai iškrauti ausines. Reguliariai jas įkraukite, net jei nenaudojate nuolat.
Trikčių šalinimas
- Nėra galios: Įsitikinkite, kad ausinės yra visiškai įkrautos. Prijunkite prie maitinimo šaltinio naudodami C tipo laidą.
- Nepavyksta sujungti: Make sure Bluetooth is enabled on your device and the headphones are in pairing mode (flashing LED). Move closer to your device and away from potential interference.
- Nėra garso: Patikrinkite garsumo lygius abiejose ausinėse ir prijungtame įrenginyje. Įsitikinkite, kad ausinės yra tinkamai susietos.
- Prasta garso kokybė: Ensure the headphones are within Bluetooth range. Check for any obstructions between the headphones and your device.
Garantija ir palaikymas
For warranty information, technical support, or further assistance, please refer to the contact details provided in the included user manual or visit the official LORELEI websvetainę.





