Įvadas
The Surfans F28 is a high-fidelity portable music player designed to deliver an immersive audio experience. Featuring dual ESS9018 DACs, a 4.4mm balanced output, and comprehensive Bluetooth 5.2 support including LDAC and aptX HD, the F28 supports a wide range of lossless audio formats. This manual provides detailed instructions for setting up, operating, maintaining, and troubleshooting your device to ensure optimal performance and longevity.

1 pav.: Priekinė ir galinė dalys view of the Surfans F28 HiFi Music Player.
Pakuotės turinys
Patikrinkite, ar jūsų siuntinyje yra visi toliau išvardyti daiktai:
- 1x Surfans F28 HiFi Music Player
- 1x USB-C įkrovimo laidas
- 1x 128GB Micro SD Card (pre-installed or included separately)
- 1x Naudotojo vadovas (šis dokumentas)

Figure 2: Illustration of typical package contents.
Produktas baigtasview
Familiarize yourself with the various components and controls of your F28 music player.
Pagrindinės funkcijos:
- Dual ESS9018 DACs: For high-resolution audio decoding and minimal distortion.
- 4.4 mm subalansuota išvestis: Provides enhanced audio quality and power for demanding headphones.
- 3.5mm Single-Ended Output: Standard audio output for common headphones.
- Dvikryptis „Bluetooth 5.2“: Supports LDAC and aptX HD for high-quality wireless audio transmission and reception.
- 3.5 colių IPS jutiklinis ekranas: Intuityviai navigacijai ir valdymui.
- ALPS Analog Volume Knob: For precise volume adjustments.
- Išplečiama saugykla: Supports Micro SD cards up to 512GB.
- USB-C prievadas: Įkrovimui ir duomenų perdavimui.

Figure 3: The F28 player showcasing its display and audio capabilities.

Figure 4: The dual ESS9018K2M DAC chips, central to the F28's high-fidelity audio.

Figure 5: Top panel with 4.4mm balanced and 3.5mm single-ended audio outputs, and the ALPS analog volume knob.
Sąranka
1. Įrenginio įkrovimas
Before first use, fully charge the F28. Connect the included USB-C cable to the player's USB-C port and the other end to a USB power adapter (5V/1A recommended) or a computer's USB port. The charging indicator will show the charging status. A full charge typically takes several hours.
2. Micro SD kortelės įdėjimas
The F28 supports Micro SD cards up to 512GB. Locate the Micro SD card slot on the bottom of the device. Gently insert the Micro SD card with the gold contacts facing down until it clicks into place. To remove, push the card in slightly until it springs out.

Figure 6: Inserting the Micro SD card and connecting via USB-C for data transfer.
3. Muzikos perkėlimas Files
Connect the F28 to your computer using the USB-C cable. The player will appear as a removable storage device. You can then drag and drop your music files directly into the Micro SD card's folders. The F28 supports various lossless formats including DSD (DSF/DFF), FLAC/WAV (up to 384kHz), AIFF/APE, as well as MP3/AAC.

Figure 7: Supported audio file formats for the F28 player.
Naudojimo instrukcijos
1. Maitinimo įjungimas/išjungimas
- Maitinimas: Paspauskite ir palaikykite maitinimo mygtuką (esantį šone), kol ekranas įsijungs.
- Išjungti: Press and hold the power button until a power-off prompt appears, then confirm.
2. Pagrindinė navigacija
The F28 features a 3.5-inch IPS touchscreen for primary navigation. Swipe gestures and taps are used to select options and move between menus. Physical buttons on the side provide additional control for playback (play/pause, next/previous track) and menu navigation.
3. Muzikos atkūrimas
From the main menu, select "My Music" or "Folder" to browse your audio files. Tap on a song to begin playback. The playback screen displays track information, progress, and playback controls.
4. Garsumo valdymas
Adjust the volume using the gold-colored ALPS analog knob located on the top right of the device. Rotate clockwise to increase volume and counter-clockwise to decrease. The volume level will be displayed on the screen.
5. Bluetooth ryšys
The F28 supports Bidirectional Bluetooth 5.2 with LDAC and aptX HD codecs for high-quality wireless audio. To pair with Bluetooth headphones or speakers:
- Go to "System Settings" and select "Bluetooth".
- ĮJUNKITE „Bluetooth“.
- Grotuvas ieškos galimų įrenginių. Pasirinkite savo įrenginį iš sąrašo, kad jį suporuotumėte.
The F28 can also act as a Bluetooth receiver, allowing you to stream audio from your phone or PC to the player.

Figure 8: The F28 features a Bluetooth 5.2 chip for stable and high-quality wireless connections.
6. Ekvalaizerio nustatymai
The F28 includes an equalizer to customize your sound. Navigate to the "Equalizer" option in the settings. You can choose from various presets or create a custom sound profile by adjusting the frequency bands.

Figure 9: Customizing audio with the built-in equalizer.
7. Prijungimas prie išorinių įrenginių
Use the 4.4mm balanced or 3.5mm single-ended output to connect to headphones, amplifiers, or speakers. The USB-C port also supports USB DAC functionality, allowing the F28 to act as an external sound card for your computer.

Figure 10: The F28 can be connected to various audio systems, including acting as a USB DAC for computers.
Priežiūra
- Valymas: Įrenginį valykite minkšta, sausa šluoste. Venkite naudoti abrazyvinius valiklius ar tirpiklius.
- Saugykla: Grotuvą laikykite vėsioje, sausoje vietoje, toliau nuo tiesioginių saulės spindulių ir ekstremalių temperatūrų.
- Akumuliatoriaus priežiūra: Norėdami pailginti akumuliatoriaus veikimo laiką, venkite dažnai visiškai jo iškrauti. Jei ilgą laiką laikysite, įkraukite akumuliatorių maždaug iki 50 % kas kelis mėnesius.
Trikčių šalinimas
| Problema | Galima priežastis | Sprendimas |
|---|---|---|
| Įrenginys neįsijungia. | Išsikrovęs akumuliatorius; įrenginys užstrigo. | Charge the device for at least 30 minutes. If still unresponsive, try holding the power button for 10-15 seconds for a hard reset. |
| Touchscreen is unresponsive or slow. | Laikinas programinės įrangos trikdis; ekrano apsaugos trikdžiai. | Restart the device. Ensure the screen is clean and free of debris. If using a screen protector, ensure it is properly applied and not too thick. |
| „Bluetooth“ susiejimo problemos. | Device not in pairing mode; distance; interference. | Ensure both devices are in pairing mode and within range. Turn off and on Bluetooth on both devices. Clear previous pairings if necessary. |
| Low volume via Bluetooth. | Volume settings on both devices; codec compatibility. | Increase volume on both the F28 and the connected Bluetooth device. Ensure optimal codec (LDAC/aptX HD) is selected if supported by the receiving device. |
| Muzika files not recognized or played in incorrect order. | Sugadintas files; file system indexing issue. | Užtikrinti files are in supported formats. Re-scan the music library from the player's settings. If issues persist, try reformatting the Micro SD card (backup data first) and re-transferring files. Note: Some players may sort by filename alphabetically rather than track number metadata. |
Specifikacijos
| Funkcija | Detalė |
|---|---|
| Modelio pavadinimas | F28 128G |
| Gaminio matmenys | 0.7 x 2.6 x 4.7 colio |
| Prekės svoris | 9.6 uncijos |
| DAC lustas | Dual ESS9018K2M |
| Palaikomi garso formatai | DSD (DSF/DFF), FLAC/WAV (up to 384kHz/32-bit), AIFF/APE, MP3/AAC, WMA Lossless |
| Bluetooth versija | 5.2 (Bidirectional, supports LDAC/aptX HD) |
| Ekrano dydis | 3.5 colio IPS jutiklinis ekranas |
| Vidinė saugykla | 128GB (included Micro SD card) |
| Išplečiama saugykla | Iki 512 GB per „Micro SD“ kortelę |
| Baterija | 1x 12V battery (included), approx. 12-hour playback |
| Išvesties prievadai | 4.4mm Balanced, 3.5mm Single-Ended |
| Ryšio technologija | Aux, Bluetooth 5.2, USB-C |
| Ypatinga funkcija | Ekvalaizeris |
Garantija ir palaikymas
For warranty information and technical support, please refer to the official Surfans websvetainėje arba susisiekite tiesiogiai su jų klientų aptarnavimo tarnyba. Išsaugokite pirkimo kvitą kaip pirkimo įrodymą garantijos pretenzijoms.
You can visit the official Surfans Store on Amazon for more information and support: Surfans Audio Store





