Įvadas
Dėkojame, kad pasirinkote įkraunamą „Blukar K9129“ galvos laikiklįamp. This manual provides essential information for the safe and efficient use of your headlampPrieš naudodami atidžiai perskaitykite ir išsaugokite, kad galėtumėte peržiūrėti ateityje.
Produktas baigtasview
Pagrindinės savybės
- Dual Color Temperatures: Features both white and warm light options for various environments.
- Keli apšvietimo režimai: Offers 12 modes, including standard and motion sensor modes, with XPG White, XPG Warm, COB White, XPG+COB White, COB Red, and COB Red Strobe.
- Judesio jutiklio valdymas: Allows hands-free operation by waving your hand within 15cm.
- Įkraunamas USB-C: Built-in 1200mAh battery provides up to 30 hours of runtime on a single charge.
- Pritemdomas ryškumas: Stepless dimming from 100% to 30% with memory function.
- Adjustable & Comfortable: 45° reguliuojamas lamp head and a comfortable, washable elastic headband.
- „IPX5“ atsparus vandeniui: Designed to resist water splashes from all angles.
Pakuotės turinys
- Blukar K9129 Headlamp
- USB-C įkrovimo laidas
- Helmet Clips (4x)
- Vartotojo vadovas (šis dokumentas)
Sąranka
1. Pradinis įkrovimas
Prieš pirmą kartą naudodami, visiškai įkraukite galvos apdangaląampPrijunkite pridedamą USB-C įkrovimo laidą prie ausinių.amp's charging port and to a USB power source (e.g., AC charger, power bank, computer). The 4 battery indicators will show charging progress. A full charge typically takes 2-3 hours.

Paveikslėlis: Antraštėamp being charged via its USB-C port. It can be connected to various USB power sources like an AC adapter, power bank, or computer.
2. Galvos juostos reguliavimas
The elastic headband is adjustable to fit various head sizes. Adjust the length for a comfortable and secure fit. The headband is also removable and washable for hygiene.

Image: Details of the headlamp's comfortable and lightweight design, showing the adjustable headband, sponge pad, and 45-degree tilt capability.
3. Attaching to a Helmet (Optional)
Use the included 4 helmet clips to securely attach the headlamp to a helmet for a stable fit during activities.
Naudojimo instrukcijos
Mygtukų funkcijos

Image: Close-up of the headlamp's top panel, highlighting the three independent control buttons: 'M' for Normal Mode, a hand icon for Sensor Mode, and a power icon for Power & Dimmer.
- Normal Mode Button (M): Short press to cycle through standard lighting modes.
- Sensor Mode Button (Hand Icon): Short press to activate motion sensor mode (green light indicates activation). Once active, wave your hand within 15cm to turn the light on/off.
- Power & Dimmer Button (Power Icon):
- Short press to turn the light on/off.
- Long press to adjust brightness steplessly (100%-30%).
- Features a memory function for the last used brightness and mode.
Apšvietimo režimai
Galvaamp offers 12 lighting modes, accessible via the Normal Mode button and Sensor Mode button.

Image: Visual representation of the 12 lighting modes available, including various white light combinations, red light, and sensor modes. It also illustrates the stepless dimming function.
- Standard Modes (6): XPG White Light, XPG Warm Light, COB White Light, XPG+COB White Light, COB Red Light, COB Red Light Strobe.
- Sensor Modes (6): The same 6 modes as above, activated by the Sensor Mode button.

Image: Illustration of the three main light sources: White Light for general use, Warm Light for challenging weather conditions like fog or snow, and Red Light for specialized uses like night fishing or emergency signaling.
Judesio jutiklio veikimas
To use the motion sensor, press the Sensor Mode button. A green indicator light will illuminate. Once active, simply wave your hand within 15cm (approximately 6 inches) in front of the headlamp to toggle the light on or off without touching the buttons.

Paveikslėlis: Asmuo, demonstruojantis judesio jutiklio režimą, pasuka galvą.amp on and off with a hand wave while working on a car engine, highlighting the 15cm sensing distance.
Spindulio kampo reguliavimas
Galvaamp unit can be tilted up or down by 45° to direct the light precisely where needed.

Paveikslėlis: Antraštėamp unit is shown with an arrow indicating its 45-degree adjustable tilt capability.
Priežiūra
- Valymas: The elastic headband is removable and washable. Clean the headlamp kūnas su minkštu, damp audinys. Nenaudokite abrazyvinių valiklių ar tirpiklių.
- Akumuliatoriaus priežiūra: Norėdami pailginti baterijos veikimo laiką, įkraukite galvutęamp regularly, even if not in frequent use. Avoid fully discharging the battery for extended periods.
- Saugykla: Išsaugokite galvutęamp vėsioje, sausoje vietoje, apsaugotoje nuo tiesioginių saulės spindulių ir ekstremalių temperatūrų.
- Atsparumas vandeniui: Galvaamp is IPX5 waterproof, meaning it can resist water splashes. Do not submerge the headlamp vandenyje.

Paveikslėlis: Antraštėamp is shown with water splashing over it, illustrating its IPX5 waterproof capability, which protects against water jets from any direction.
Trikčių šalinimas
| Problema | Galima priežastis | Sprendimas |
|---|---|---|
| Headlamp turns off unexpectedly in sensor mode. | Sensor reacting to unintended movement or objects. | Switch off the sensor mode if not needed, or ensure no objects are passing within 15cm of the sensor. |
| Headlamp neįsijungia. | Baterija išsikrovusi. | Įkraukite galvutęamp visiškai naudodami pridėtą USB-C laidą. |
| Šviesos srautas silpnas. | Low battery or dimming function activated. | Recharge the battery. Long press the Power & Dimmer button to increase brightness. |
| Headlamp neįsikrauna. | Sugedęs kabelis arba maitinimo šaltinis. | Try a different USB-C cable or a different USB power source. Ensure the cable is securely connected. |
Specifikacijos
| Modelio numeris | K9129 |
| Prekės ženklas | Blukaras |
| Medžiaga | ABS |
| Spalva | Oranžinė |
| Gaminio matmenys | 2.61 "D x 1.61" P x 1.38" A |
| Prekės svoris | 84 gramų (2.96 uncijos) |
| Baterijos talpa | 1200 mAh |
| Baterijos tipas | Ličio polimeras |
| Įkrovimo laikas | 2-3 valandas |
| Vykdymo laikas | Up to 4 hours (ultra-bright mode), up to 30 hours (soft light mode) |
| Atsparumo vandeniui įvertinimas | IPX5 |
| Įtraukti komponentai | USB kabelis |
Garantija ir palaikymas
Blukar products are designed for reliability and performance. For any questions, technical support, or warranty inquiries, please contact Blukar customer service through the retailer where the product was purchased or visit the official Blukar websvetainę.
Išsaugokite pirkimo įrodymą, kad galėtumėte kreiptis dėl garantijos.





