Produktas baigtasview
The Rowenta DR8865 Pure Force 3-in-1 Handheld Steamer and Iron combines vertical steaming and horizontal ironing for efficient garment care. This device features a 7.1 oz water tank, providing up to 12 minutes of continuous steam. It includes an advanced reversible pad system for lint and dust removal. With 1875 watts of power and five customizable steam settings, it is suitable for various fabric types. The extra-large soleplate offers 300% more steam for quick and precise results. Its lightweight design and 8.5-ft cord enhance maneuverability, and an auto-off function ensures safety.
Pagrindinės funkcijos:
- 3 viename funkcionalumas: Seamlessly transitions between vertical steaming, horizontal ironing, and fabric cleansing with a reversible pad system.
- Galingas našumas: 1875 Watts of power delivering up to 90 g/min of de-wrinkling steam.
- XL padas: 40% larger soleplate for increased efficiency and 300% more steam output.
- Tinkinami „Steam“ nustatymai: Five steam settings to suit all fabric types, including a continuous steaming mode.
- Reversible Pad System: Includes an anti-dust microfiber pad and a lint remover pad for comprehensive fabric care.
- Lightweight and Safe: 24% lighter than traditional irons with an 8.5-ft cord and auto-off safety features.
- Lengvai užpildomas vandens bakas: 7.1 oz clear tank provides up to 12 minutes of uninterrupted steam.
Komponentai
Familiarize yourself with the main components of your Rowenta Pure Force 3-in-1 Steamer and Iron.





Sąranka
1. Vandens bako užpildymas:
- Įsitikinkite, kad prietaisas yra atjungtas nuo elektros tinklo ir atvėsęs.
- Išimkite vandens baką iš pagrindinio įrenginio.
- Open the filling cap and fill the tank with clean tap water. For optimal performance and to prevent mineral buildup, distilled or demineralized water is recommended. Do not exceed the maximum fill line.
- Close the filling cap securely and reinsert the water tank into the appliance until it clicks into place.
2. Įjungimas:
- Prijunkite maitinimo laidą į tinkamą elektros lizdą (120 voltų).
- Press the power button located on the handle. The indicator light will flash, indicating the unit is heating up.
- Wait approximately 15 seconds for the unit to reach the desired temperature. The indicator light will stop flashing and remain solid when ready for use.
Naudojimo instrukcijos
1. Steam nustatymų pasirinkimas:
Use the 'Select' button to cycle through the five available steam settings: Low, Medium, High, Super High, and Boost. Choose the appropriate setting based on your fabric type and desired wrinkle removal intensity.
2. Vertical Steaming:
Hang your garment on a hanger. Hold the steamer vertically, ensuring the steam head is close to but not touching the fabric. Press the steam trigger to release steam. For continuous steam, press the trigger twice quickly. Move the steamer up and down over the fabric to remove wrinkles.
3. Horizontal Ironing:
Lay your garment flat on an ironing board or a heat-resistant surface. Gently press the soleplate onto the fabric while pressing the steam trigger. Glide the steamer across the fabric as you would with a traditional iron. The XL soleplate ensures efficient coverage.
4. Using Reversible Pads:
- Lint Remover Pad: Attach the lint remover pad to the steam head. Use it to effectively remove lint, pet hair, and other debris from your garments.
- Anti-dust Microfiber Pad: Attach the anti-dust microfiber pad to the steam head. This pad is ideal for delicate fabrics and for removing fine dust, providing a gentle cleaning and refreshing effect.
Priežiūra
1. Įrenginio valymas:
- Prieš valydami, visada ištraukite prietaisą ir leiskite jam visiškai atvėsti.
- Nuvalykite įrenginio išorę minkšta, damp audinys. Nenaudokite abrazyvinių valiklių ar tirpiklių.
- Clean the steam head regularly to prevent mineral buildup. Use a cotton swab or a soft brush to clear any residue from the steam holes.
2. Kalkių šalinimas:
Depending on water hardness, mineral deposits may accumulate over time. To descale, mix equal parts white vinegar and water in the water tank. Heat the unit and allow it to steam until the tank is empty. Repeat this process with clean water to rinse. Perform descaling every few months or as needed.
3. Sandėliavimas:
Po kiekvieno naudojimo ištuštinkite vandens bakelį, kad išvengtumėte vandenstagnation and mineral buildup. Store the appliance in a cool, dry place, away from direct sunlight and moisture. Ensure the power cord is neatly wrapped and secured.
Trikčių šalinimas
| Problema | Galima priežastis | Sprendimas |
|---|---|---|
| Nėra garų arba garų tiekimas yra mažas | Water tank is empty or low. Mineral buildup in steam holes. Unit not fully heated. | Refill water tank. Descale the unit. Wait for the indicator light to become solid. |
| Water leakage or spitting | Water tank not properly seated. Overfilling the water tank. Unit not hot enough. | Ensure water tank is securely in place. Do not overfill. Allow unit to fully heat before use. |
| Įrenginys neįsijungia | Netinkamai prijungtas. Maitinimo lizdo problema. | Check power cord connection. Try a different electrical outlet. |
Specifikacijos
| Funkcija | Detalė |
|---|---|
| Prekės ženklas | Rowenta |
| Modelio numeris | DR8865 |
| Galia | 1875 vatų |
| ttage | 120 voltų |
| Vandens rezervuaro talpa | 7.1 uncijos |
| Nepertraukiamas garų veikimo laikas | Iki 12 minučių |
| Įkaitimo laikas | Maždaug 15 sekundžių |
| Laido ilgis | 8.5 pėdų |
| Gaminio matmenys | 8.66 colio ilgio x 6.69 colių pločio x 11.81 colio aukščio |
| Prekės svoris | 4.28 svaro |
| Produkto privalumai | Fabric Refreshening, Iron, Remove Wrinkle, Sanitize |
Garantija ir palaikymas
Dėl išsamesnės informacijos apie garantiją ir klientų aptarnavimo kreipkitės į oficialią „Rowenta“ websvetainėje arba susisiekite tiesiogiai su jų klientų aptarnavimo tarnyba. Išsaugokite pirkimo kvitą kaip pirkimo įrodymą bet kokiems garantiniams prašymams.





