
TrueNAS ES24F Basic Setup

Reikalavimai ir specifikacijos
We recommend these tools when installing a TrueNAS ES24F in a rack:
- #2 Phillips galvos atsuktuvas
- Atsuktuvas plokščia galvute
- Matavimo juosta
- Lygis
| ES24F Specifications | |
| Matmenys (A x P x L) | 3.5 in x 19 in x 20.5 in (89 mm x 482.6 mm x 520.7 mm) |
| Length with Chassis Rail | 24.3 in (617.22mm) |
| Grynasis svoris (visiškai pakrautas) | 50 lbs (23 kg) |
| Darbinė temperatūra | 32°F – 95°F (0°C – 35°C) |
| Neveikianti temperatūra | -4°F – 158°F (-20°C – 70°C) |
| Darbinė drėgmė (nekondensuojanti) | 5 % – 95 % |
| Tiekimas ttage | 100-127~/7A 50-60 Hz
or 200-240V~,3.5A 50-60 Hz |
Įvadas
The TrueNAS ES24F is a 2U expansion shelf with 24 2.5” drive bays, SAS3 (12 Gb/s), dual expansion controllers, and redundant power supplies.
Review the safety considerations and hardware requirements before installing an ES24 into a rack.
Saugumas
Statinė iškrova
Įspėjimas – elektrostatinė iškrova (ESD)
Jūsų kūne gali kauptis statinė elektra ir išsikrauti liečiant laidžias medžiagas. Elektrostatinė iškrova (ESD) kenkia jautriems elektroniniams prietaisams ir komponentams. Prieš atidarydami sistemos korpusą arba dirbdami su nekeičiamais sistemos komponentais, atsiminkite šias saugos rekomendacijas.
- Prieš atidarydami dėklą arba liesdami vidinius komponentus, išjunkite sistemą ir atjunkite maitinimo laidus.
- Padėkite sistemą ant švaraus, kieto darbo paviršiaus, pavyzdžiui, medinio stalviršio. Jei įmanoma, naudokite ESD išsklaidantį kilimėlį, kad apsaugotumėte vidinius komponentus.
- Prieš pradėdami dirbti su vidiniais komponentais, įskaitant komponentus, kurie dar neįdiegti sistemoje, plika ranka palieskite metalinę važiuoklę, kad išsklaidytumėte statinę elektrą jūsų kūne. Visada rekomenduojame nešioti antistatinę apyrankę ir naudoti įžeminimo laidą.
- Laikykite visus sistemos komponentus antistatiniuose maišeliuose.
Sistemos valdymas
Rekomenduojame „TrueNAS“ sistemą pakelti bent du žmonės.
Įspėjimas
Never attempt to lift a TrueNAS system loaded with drives! Install the system in a rack before adding drives. Remove drives before unracking the system.
Kai tik įmanoma, laikykite sistemą iš šonų arba apačios. Visada atkreipkite dėmesį į atsilaisvinusius laidus ar jungtis ir, kai tik įmanoma, venkite šių elementų suspaudimo ar smūgio.
Šiame dokumente vartojami „kairė“ ir „dešinė“ pagal jūsų perspektyvą, kai žiūrite į sistemos arba stovo priekį.

The TrueNAS ES24F is a network storage server intended for use in enterprise and datacenter environments.
The apparatus is designed to be operated:
- In controlled IT environments, within the specified ranges for temperature, humidity, and supply voltage
- In properly grounded electrical installations, in accordance with local electrical codes
- In accordance with the TrueNAS software documentation, including configuration, operation, and maintenance instructions
This product is not designed or intended for:
- Use in life-support systems or other safety-critical applications where failure could result in injury or loss of life
- Use in residential consumer environments, unless explicitly installed and operated in a controlled, non-domestic IT setting.
- Any application outside the conditions and purposes described in this manual and the TrueNAS software documentation
For detailed configuration and operational guidance, refer to the TrueNAS software documentation provided with the product and available from TrueNAS.
The ES24F is FCC/CE-marked and complies with:
- FCC 47 CFR Part 15, Class A – Radiated and conducted emissions limits for commercial IT equipment (EMI/EMC)
- Žemas tomastage Directive (LVD) 2014/35/EU – Electrical safety
- Electromagnetic Compatibility (EMC) Directive 2014/30/EU – Electromagnetic interference and immunity
- RoHS Directive 2011/65/EU, as amended by (EU) 2015/863 – Restriction of hazardous substances
- WEEE Directive 2012/19/EU – Waste electrical and electronic equipment
For regulatory or compliance-related queries, contact compliance@truenas.com.
ES įgaliotasis atstovas: Obelis S.A. – Boulevard Général Wahis 53, B-1030 Brussels, BELGIUM
Important – Battery Information
This product contains a lithium coin cell (CMOS battery) used to maintain system settings. Do not dispose of the battery with household waste. Used batteries must be collected and disposed of separately in accordance with local regulations and the EU Battery Directive 2006/66/EC. The crossed-out wheeled bin symbol indicates that the battery must be taken to an appropriate collection facility for recycling.
ES24F Components
- „TrueNAS“ įrenginiai yra kruopščiai supakuoti ir siunčiami su patikimais vežėjais, kad būtų pristatyti nepriekaištingos būklės.
- If there is any shipping damage or missing parts, please take photos and contact TrueNAS Support immediately at support@truenas.com, 1-855-GREP4-iX (1-855-473-7449), or 1-408-943-4100.
- Raskite ir užrašykite aparatūros serijos numerius kiekvienos važiuoklės gale, kad galėtumėte greitai sužinoti.
Atsargiai išpakuokite siuntimo dėžutes ir suraskite šiuos komponentus:

Priekiniai indikatoriai
The ES24F has buttons/lights for power, alarm mute, locate ID, and fault. The fault light activates during the initial power-on self-test (POST) or when the TrueNAS software generates an alert.

Galiniai komponentai ir prievadai

Rack the System
The ES24F requires an EIA-310 compliant rack. To properly install the rack rails, the vertical rack posts need to be spaced between 23” – 35.75” (584mm-908mm) apart.
Sumontuokite važiuoklės bėgius
Each rail has two components, the outer rack rail and the inner chassis rail. To protect it during shipping, the chassis rail is inserted into the rack rail and must be removed before attaching to a system. Slide the chassis rail forward until the metal catch stops it in place. Push in the catch and continue to slide the chassis rail forward until it is free of the rack rail.

Align the chassis rail end stamped “FRONT” with the front of the ES24F. Fit the rail keyholes over the system mounting pegs and slide it into place. Use one of the included short M4 screws to secure the rail to the system.

Repeat this procedure to attach the second chassis rail to the other side of the system.
Įdiekite stovo bėgius
- Ensure the rack has enough space for the system. The ES24F needs 2U of space for both the system and rack rails. The rack rails install into the bottom 1U of the reserved space.
- Align the rail end stamped “FRONT” with the front of the rack. Face the “FRONT” text inside the rack so the chassis rails can slide into the rack rails. Align the rail front pegs with the top and bottom holes in the bottom 1U and push the rail into the holes until the spring latch locks the rail in place.
The rail kit includes two optional retention screw hole extenders that you can screw into the middle rail attach point.

After you install the front of the rail, extend the back of the rack rail towards the equivalent attach points on the rear rack post. Make sure the rail remains level from front to back. Repeat this process to install the other rack rail.

Sumontuokite sistemą ant stovo
Įspėjimas
The ES24F requires two people to safely lift in and out of a rack. Do not install drives until after you mount the ES24F in the rack. Remove all drives before taking the ES24F out of the rack.
Align the chassis rails with the rack rails. Slide the ends of the chassis rails into the rack rails and push the system forward until the metal safety catches click into place. Squeeze the safety catches against the sides of the system and slide the ES24F into the rack.

Bėgių komplekte yra papildomi M4 varžtai, kuriais galima pritvirtinti sistemą prie stovo bėgių.
Įdiekite diskus
- TrueNAS appliances only support qualified hard drives and SSDs. Contact the Sales Team if you need more drives or replacements. Adding unqualified drives to the system voids the warranty. Call Support if drives are improperly installed in trays.
- To insert a drive in a tray, face the drive connectors toward the rear of the tray and align the side screw holes with the tray retention pegs. Push the drive side screw holes into the fixed retention pegs. Then, push the drive into the flexible retention pegs until it clicks.
- To remove a drive, push on the drive from the bottom of the tray to pop it out from the flexible retention pegs.

- If you purchased fewer than 24 drives with the system, the system has air baffles installed in all remaining drive tray slots. To install new drive trays in the system, remove a baffle by inserting a flathead screwdriver in the baffle grooves, then gently push the baffle out. For proper airflow, we recommend you keep all baffles in place unless you are installing new drives.

- Each drive tray has two indicator lights for status and fault. The status light is blue when the drive is active or a hot spare. The fault light is solid red when the drive has an error or an active identify command.
- Press the button on the drive tray to open the latch. Carefully slide the tray into a drive bay until the latch begins to close. Gently push the latch closed until it clicks into place in the chassis.

- To remove a drive tray, press the button to open the latch, then gently swing the latch open and pull the tray out.
Prijunkite maitinimo laidus
- Dar nejunkite maitinimo laidų į elektros lizdą. Prijunkite maitinimo laidą prie vieno maitinimo šaltinio galinės dalies. Įkiškite laidą į plastikinį klipąamp ir paspauskite skirtuką į skląstį, kad užfiksuotumėte jį vietoje. Pakartokite procesą su antruoju maitinimo šaltiniu ir laidu.

Program Power Loss Mode
The ES24F can be programmed to automatically restart if the power input has been lost and subsequently restored. By default, if the ES24F loses power, it does not automatically start when power is restored. You must press the power button to turn the system on. However, you can set the ES24F to restart automatically when power is restored to the system.
To activate this mode, quickly press the power button three times.
The power button blinks to indicate the current mode. When it blinks quickly, the system automatically starts when power is restored. When the button blinks slowly, you must manually power on the system after a power loss. To test the current setting, disconnect the power, wait a few moments, and plug the system back in.
Saugyklos išplėtimas
- Plug the ES24F power cords into power outlets. Wait two minutes for the drives to start.
- To set up SAS between your TrueNAS system and expansion shelves, cable the first port on the first TrueNAS controller to the first port on the first expansion shelf IOM/expander. High
- Availability (HA) systems require another cable from the first port on the second TrueNAS controller to the first port on the second expansion shelf controller.
- Mes nerekomenduojame kitų kabelių konfigūracijų. Susisiekite su „iX“ palaikymo komanda, jei reikia kitų kabelių prijungimo būdų.
- Jei jūsų „TrueNAS“ sistemoje yra HA, paleiskite iš naujo arba perjunkite SAS kabelius, kad būtų sinchronizuoti diskai tarp valdiklių.
Svarbu
- Nustatydami SAS jungtis, laikykitės laidų, pvzample žemiau.
- Connecting expansion shelves incorrectly causes errors. Never cable a single controller to different expanders on the same shelf.
X serija
- X-Series with a single ES24F Expansion Shelf

- X-Series with two ES24F Expansion Shelves

R serija
R20
- R20 with a single ES24F Expansion Shelf

- R20 with two ES24F Expansion Shelves

R40
- R40 with a single ES24F Expansion Shelf

- R40 with two ES24F Expansion Shelves

M serija
M40
- M40 with a single ES24F Expansion Shelf

- M40 with two ES24F Expansion Shelves

M50 ir M60
- M50/M60 with a single ES24F Expansion Shelf

- M50/M60 with three ES24F Expansion Shelves. The M50 can support up to 8 total Expansion Shelves with the use of additional SAS cards. The M60 can support up to 12 total Expansion Shelves with the use of additional SAS cards.

Papildomi ištekliai
„TrueNAS Documentation Hub“ turi išsamią programinės įrangos konfigūraciją ir naudojimo instrukcijas. „TrueNAS“ spustelėkite vadovas web sąsaja arba eikite tiesiai į: https://www.truenas.com/docs.
- Papildomi techninės įrangos vadovai ir straipsniai yra dokumentacijos centro skyriuje Aparatūra: https://www.truenas.com/docs/hardware.2
- TrueNAS forumai suteikia galimybę bendrauti su kitais TrueNAS vartotojais ir aptarti jų konfigūracijas: https://forums.truenas.com/3
Susisiekimas su iXsystems
Having issues? Please contact TrueNAS Enterprise Support to ensure a smooth resolution.
| Kontaktinis metodas | Kontaktų parinktys |
| Web | https://www.truenas.com/support 4 |
| El. paštas | support@truenas.com |
| Telefonas | Monday-Friday, 6:00 AM to 6:00 PM Pacific Standard Time:
• Nemokamas tik JAV: 1-855-473-7449 2 variantas • Vietinis ir tarptautinis: 1-408-943-4100 2 variantas |
| Telefonas | Telefonas po darbo valandų (tik 24 × 7 aukso lygio palaikymas):
• Nemokamas tik JAV: 1-855-499-5131 • Tarptautinis: 1-408-878-3140 (taikomi tarptautinių skambučių tarifai) |
| Adresas | iXsystems, Inc. dba TrueNAS – 541 Division St, Campvarpas, CA 95008, JAV |

Dokumentai / Ištekliai
![]() | ES24F Basic Setup |
Nuorodos
- Vartotojo vadovasmanual.tools

